第22章(1 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  他勉强找到了一个原宥的理由,但这不妨碍他拒绝带上她。

  “我带着你,你能做什么?”

  他终于没有维持住芬迪教授的人设,左右也是在一个明白芬迪教授不止是“芬迪教授”的人面前。

  夏洛克·福尔摩斯的毒液终于无差别地喷洒。

  “从你的身体情况来看,连最容易训练的腿举你都还没有超过40kg,在健身房的力量区不过是单纯的浪费时间聊以慰藉,连基础的训练计划都不会做,顺便连基本的运动学相关知识都没有——或许你只认识几个可怜巴巴的单词,噢?肱二头肌是这块,小腿?小腿上有什么?肥肉?还是你的脑袋?以至于你要小心翼翼地爱护而避免训练它?”

  实际上只是最普通的,女孩子担心自己的小腿粗壮的心理。

  都知道,但是不妨碍夏洛克先生的嘲讽。

  “至于心理学知识……”他的嘲讽意味更加显而易见,“先不说全部来自于从我的办公室拿走的书,不管你学到多深,只要你没有意识到这是概率问题,你的学习就是失败的。不要跟我说侧写曾经起到的作用,多少失败的案例不会记载在犯罪心理学的书籍上而是传统鉴证的书籍上——这一点你那岌岌可危跌破平均的智商估计是触及不到的。”

  维维张了嘴想要反驳,但是她没有做到。因为教授的语速太快了,她清楚地捕捉每个词却难以反驳。维维敢发誓如果放到上辈子做听力,那她的成绩一定是零分。

  如果不是因为现在她是英国人,她只能捕捉到他在说她蠢的中心思想,因为下一句教授就自己概括了。

  “.”

  他短促有力地说。

  没有给反驳机会,他又一次,飞速地往下说。

  “我能容许你进入我的办公室,不过是觉得你能做到孤身一只金鱼却颇有愚勇地游离鱼群,凭借你的小聪明和中上之姿本来可以招徕自以为是的雄性,然后平庸终生,”他的眼珠子都没有动一下,除了开合的薄唇就好像静止,“我已经给你提供了途径,而你就像原本一意孤行离开鱼群的模样,一味的选择了自以为最擅长并最感兴趣的学科。”

  “我承认,你确实,颇有些天赋,”他终于放慢了语速,“但你的知识面的漏洞,大到无可补救。又或者,你根本就没有所谓的知识面。”
↑返回顶部↑

章节目录