第5章(2 / 7)
子墨抿了一口水,开始解释,“其实这是教授这周布置的作业,我刚一直在想怎么才能把这首诗翻译达到‘信’、‘达’、‘雅’的境界。”说完后,忽然想到纪言律不是学习翻译的,便又说,“信、达、雅是我们翻译的原则,‘信’是指忠于原文,‘达’是指译文应准确地表达原文的原意,‘雅’是指译文要力求达到文字优雅。”
这不是他第一次听顾子墨说那么多话。他还记得第一次听她说这么多话的时候,她从容不迫、淡定自若、字正腔圆地在全校面前演讲。可现在那人却坐在自己面前显露出害羞的姿态,急促地解释刚刚那句情诗,好像比六年前更可爱了。
“好了,我相信那句话是一份作业而已。”纪言律说这话时带着与平常冷冰冰不同的无奈和宠溺。
子墨听完他的话,觉得自己的解释依旧苍白无力,还有点此地无银三百两,可她真的是没别的意思啊。
作者有话要说: 看文愉快(^o^)/~
本人非翻译专业,对翻译专业的课程并不熟悉,如有专业人士,请勿吐槽(拜托啦o(≧口≦)o)
☆、我们慢慢来
子墨没尴尬多久就被饭香味打断了。
云上阁的出品之所以有名,除了价格贵,还有就是菜色精和上菜快了。不然早就不能在b市里待下去了。
一汤三菜,刚好是两人的分量。
他发现她吃饭的时候眼睛里特别有神,像是小孩子对着喜欢的零食眼睛发了光一样。可当你以为她会吃得很匆忙,想要把所有的食物都收入囊中的时候,却发现她正在细细品尝,这时候就小孩子抱着□□的玩具那般爱不释手。
他并不知道,顾子墨最大的喜好除了翻译以外,便是烧菜了。
她若是有空在家,肯定会抱着ipad浏览各种食谱。有时候需要的食材要求新鲜,她会到附近的市场里购买。
刚开始的时候,市场里的阿姨大叔看见子墨是位年轻女子,便想要坑她的钱。奈何,子墨伶牙俐齿,根本不给他们机会。而现在,市场里的阿姨大叔都和子墨熟得很,还常常想把自己的儿子介绍给她。嗯...甚至是女儿。:)
话说,有一次子墨和往常一样去市场采购,和林大婶聊得正合得来时,听见旁边卖鸡蛋的杨阿姨说:“哎哟,你说你林婶啊,家里只有一个女儿,又没儿子,还揪着墨墨不放,干嘛呢?”
↑返回顶部↑
这不是他第一次听顾子墨说那么多话。他还记得第一次听她说这么多话的时候,她从容不迫、淡定自若、字正腔圆地在全校面前演讲。可现在那人却坐在自己面前显露出害羞的姿态,急促地解释刚刚那句情诗,好像比六年前更可爱了。
“好了,我相信那句话是一份作业而已。”纪言律说这话时带着与平常冷冰冰不同的无奈和宠溺。
子墨听完他的话,觉得自己的解释依旧苍白无力,还有点此地无银三百两,可她真的是没别的意思啊。
作者有话要说: 看文愉快(^o^)/~
本人非翻译专业,对翻译专业的课程并不熟悉,如有专业人士,请勿吐槽(拜托啦o(≧口≦)o)
☆、我们慢慢来
子墨没尴尬多久就被饭香味打断了。
云上阁的出品之所以有名,除了价格贵,还有就是菜色精和上菜快了。不然早就不能在b市里待下去了。
一汤三菜,刚好是两人的分量。
他发现她吃饭的时候眼睛里特别有神,像是小孩子对着喜欢的零食眼睛发了光一样。可当你以为她会吃得很匆忙,想要把所有的食物都收入囊中的时候,却发现她正在细细品尝,这时候就小孩子抱着□□的玩具那般爱不释手。
他并不知道,顾子墨最大的喜好除了翻译以外,便是烧菜了。
她若是有空在家,肯定会抱着ipad浏览各种食谱。有时候需要的食材要求新鲜,她会到附近的市场里购买。
刚开始的时候,市场里的阿姨大叔看见子墨是位年轻女子,便想要坑她的钱。奈何,子墨伶牙俐齿,根本不给他们机会。而现在,市场里的阿姨大叔都和子墨熟得很,还常常想把自己的儿子介绍给她。嗯...甚至是女儿。:)
话说,有一次子墨和往常一样去市场采购,和林大婶聊得正合得来时,听见旁边卖鸡蛋的杨阿姨说:“哎哟,你说你林婶啊,家里只有一个女儿,又没儿子,还揪着墨墨不放,干嘛呢?”
↑返回顶部↑