第22章(2 / 7)
他在报纸上说:“我的腿一直都有问题,正好想搬到温暖的法国去。谢谢大家对我的关心,不过我以后不会再回到英国来了。”
之后,《预言家日报》的一个专栏记者认为这是一种不负责任的逃避。
“克劳奇先生把一切都抛给了他的同僚,魔法部没有犯错的其他先生们。”
但再怎么说,克劳奇先生仍然非常迅速的办好了离职手续,去了法国。他的邻居在接受采访的时候说,克劳奇先生已经去世的夫人是一个非常好的女人。
“她一直都想再去蜜月旅行时的法国南部玩。现在,哦……”这位多愁善感的邻居擦着眼泪说,她觉得克劳奇先生选择法国,一定是因为怀念克劳奇夫人的缘故。
这篇报道替克劳奇先生稍稍挽回了一点名誉。
“我也看过那篇报道。”妈妈,露西说:“我要说,那个布莱克长得还不错。”她问她的丈夫杰克,“你还记得他,对吗?我记得布什家和布莱克家联过姻。”
杰克温柔的说:“在八十年前,亲爱的。而且……”他对桌子上的孩子们说,“我记得,布什家的那个小姑娘跟另一个赫奇帕奇私奔了。”
私奔!
多让人激动的词啊!
所有人都惊呼起来。
黛拉也变得对话题有兴趣了,她问:“她叫什么名字?我是说,她是我的……”
杰克:“不用管了。我自己都没算清我该管她叫什么。她的名字是克劳蒂娅。”
家族里还有这个勇敢的克劳蒂娅的画像。
在孩子们——特别是黛拉的强烈要求下,杰克把画像从仓库里翻了出来,打开木盒,画像上温柔美丽的少女对他们眨了眨眼睛。
↑返回顶部↑
之后,《预言家日报》的一个专栏记者认为这是一种不负责任的逃避。
“克劳奇先生把一切都抛给了他的同僚,魔法部没有犯错的其他先生们。”
但再怎么说,克劳奇先生仍然非常迅速的办好了离职手续,去了法国。他的邻居在接受采访的时候说,克劳奇先生已经去世的夫人是一个非常好的女人。
“她一直都想再去蜜月旅行时的法国南部玩。现在,哦……”这位多愁善感的邻居擦着眼泪说,她觉得克劳奇先生选择法国,一定是因为怀念克劳奇夫人的缘故。
这篇报道替克劳奇先生稍稍挽回了一点名誉。
“我也看过那篇报道。”妈妈,露西说:“我要说,那个布莱克长得还不错。”她问她的丈夫杰克,“你还记得他,对吗?我记得布什家和布莱克家联过姻。”
杰克温柔的说:“在八十年前,亲爱的。而且……”他对桌子上的孩子们说,“我记得,布什家的那个小姑娘跟另一个赫奇帕奇私奔了。”
私奔!
多让人激动的词啊!
所有人都惊呼起来。
黛拉也变得对话题有兴趣了,她问:“她叫什么名字?我是说,她是我的……”
杰克:“不用管了。我自己都没算清我该管她叫什么。她的名字是克劳蒂娅。”
家族里还有这个勇敢的克劳蒂娅的画像。
在孩子们——特别是黛拉的强烈要求下,杰克把画像从仓库里翻了出来,打开木盒,画像上温柔美丽的少女对他们眨了眨眼睛。
↑返回顶部↑