第11章(1 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “至于你呀,我的小朋友,”波洛对小狗说,“倒有一样东西我希望你能给我,那就是你那隐身的巧妙外表。在所有这些案件中居然没人曾经怀疑过这牵涉到另外一条狗。奥古斯特斯有一张隐形的狮子皮!”

  “当然,波洛先生,根据传说,北京哈巴狗当年一度是狮子。它们至今还有狮子的心灵呐!”

  “我猜想奥古斯特斯就是那位已经去世的哈廷菲尔德夫人留给你的那条狗吧?难道你从来也不担心它独自穿行车水马龙的街道时会出危险吗?”

  “哦,不怕,波洛先生。奥古斯特斯穿过街道时非常聪明。我精心训练过它。它甚至掌握了单行道的规则咧!”

  “在这一点上,”赫尔克里·波洛说,“它可比不少大活人还强呢!”

  8

  约瑟夫爵士在书房里接待赫尔克里·波洛。

  他问道:“怎么样,波洛先生?你吹的牛兑现了吗?”

  “容我先问您一个问题,”波洛一边坐下来,一边说,“我知道罪犯是谁了;我想我也可以拿出足够的证据来给那个人定罪。可是那样一做,您大概就收不回您那笔钱啦。”

  “收不回我那笔钱?”

  约瑟夫爵士那张脸都紫了。

  赫尔克里·波洛接过话茬儿说:“可我不是一名警察。我只是为了您的利益才接受办理这个案子。我想如果不诉讼,我倒可以为您要回那笔钱。”

  “呃?”约瑟夫爵士说,“这我倒要好好考虑考虑。”

  “这全由您自己来决定。严格来说,我想您为了公众利益应该起诉告发。大多数人都会那样做。”

  “我想他们会那样做的。”约瑟夫爵士一本正经地说,“问题倒不在于他们的钱财由此而落空了。人世间要是有一件我最憎恨的事,那就是诈骗。从来没人诈骗了我而能逃脱。”
↑返回顶部↑

章节目录