第38章(3 / 5)
“我不懂你的意思,”“史密斯”先生表情茫然地说。
“那天在16号公路,”警长叹口气,“我和卡特开车经过,吉姆刚好醉得不省
人事,记得吗?”吉姆站起来又坐下。达金没有看他。“史密斯先生,你是作家,
不是吗?”
“是的。”
“全镇的人都在谈你。你刚才是不是说了‘什么’?”
埃勒里微笑:
“抱歉。莱特镇——指纹……我真傻。”
“还有化学实验室的工作?哦,那当然,”达金说。“这里虽然不是纽约或芝
加哥,但是,新盖的镇立法院大楼倒有你可能会感到意外的角落。”
“警长,我对意外的角落确实有兴趣。”
“实际认识一位真正的作家真是万分荣幸,”达金说:“当然,我们这里有弗
兰克·劳埃德, 他不只是乡下人霍勒斯·格里利(1811-1872年美国报人及政治领
袖)而已。”
劳埃德笑起来,并望望四周,仿佛在寻找饮料。不一会儿他停止了笑,不高兴
↑返回顶部↑
“那天在16号公路,”警长叹口气,“我和卡特开车经过,吉姆刚好醉得不省
人事,记得吗?”吉姆站起来又坐下。达金没有看他。“史密斯先生,你是作家,
不是吗?”
“是的。”
“全镇的人都在谈你。你刚才是不是说了‘什么’?”
埃勒里微笑:
“抱歉。莱特镇——指纹……我真傻。”
“还有化学实验室的工作?哦,那当然,”达金说。“这里虽然不是纽约或芝
加哥,但是,新盖的镇立法院大楼倒有你可能会感到意外的角落。”
“警长,我对意外的角落确实有兴趣。”
“实际认识一位真正的作家真是万分荣幸,”达金说:“当然,我们这里有弗
兰克·劳埃德, 他不只是乡下人霍勒斯·格里利(1811-1872年美国报人及政治领
袖)而已。”
劳埃德笑起来,并望望四周,仿佛在寻找饮料。不一会儿他停止了笑,不高兴
↑返回顶部↑