第7章(1 / 3)
“谢谢。”酋长的回答很干脆。他儿时的回忆并不愉快。
“我们将把总部设在圣菲【注】。如果您住在附近的话,那就很方便。”
【注】新墨西哥州首府。
“方便是方便,可没什么必要。”朗特利拉长了声调说。
“不,当然不必要。”阿博特附和着。他对朗特利唯唯诺诺。
“上校,德克斯特的意思是,您做这一工作的话,将会有很大的自由度。您可以干您喜欢干的事——只要不与我们的工作相冲突。这对我们双方都有好处。就这么简单。”阿博特好像一个急于达成二手车买卖的销售员,而他的大笑显然让人无法相信。
“恐怕没这么简单吧,阿博特先生。”
朗特利又开口了。他的声音使酋长想到了在静水中游动的蛇:“哈特上校,我感到您有些顾虑吧。”
“我没有什么双关的意思【注】。”阿博特在一旁咯咯傻笑。
【注】原文中“顾虑”一词也可以作“美国印第安人居留地”解,所以阿博特这么解释。
只有他一个人觉得他的蹩脚的笑话好笑。酋长盯着德克斯特·朗特利。他们俩谁也没笑。
“对,我的确有些顾虑。”
“关于这一组织吗?”
酋长想了一会儿之后才回答。尽管德克斯特并不友好,但他仍不想得罪他们。朗特利是基卡里拉阿帕切人,两根齐腰的辫子就像两段黑丝绸的穗带靠在夹克衫的翻领上。要不是他不时地眨眨眼,他一定会被错认为是西南部艺术馆的青铜像。要是换了酋长的专横的指挥官,他们也许会让朗特利把辫子盘起来。
酋长这样回答:“我的顾虑不仅仅是关于你们要成立的印第安人促进组织。”
↑返回顶部↑
“我们将把总部设在圣菲【注】。如果您住在附近的话,那就很方便。”
【注】新墨西哥州首府。
“方便是方便,可没什么必要。”朗特利拉长了声调说。
“不,当然不必要。”阿博特附和着。他对朗特利唯唯诺诺。
“上校,德克斯特的意思是,您做这一工作的话,将会有很大的自由度。您可以干您喜欢干的事——只要不与我们的工作相冲突。这对我们双方都有好处。就这么简单。”阿博特好像一个急于达成二手车买卖的销售员,而他的大笑显然让人无法相信。
“恐怕没这么简单吧,阿博特先生。”
朗特利又开口了。他的声音使酋长想到了在静水中游动的蛇:“哈特上校,我感到您有些顾虑吧。”
“我没有什么双关的意思【注】。”阿博特在一旁咯咯傻笑。
【注】原文中“顾虑”一词也可以作“美国印第安人居留地”解,所以阿博特这么解释。
只有他一个人觉得他的蹩脚的笑话好笑。酋长盯着德克斯特·朗特利。他们俩谁也没笑。
“对,我的确有些顾虑。”
“关于这一组织吗?”
酋长想了一会儿之后才回答。尽管德克斯特并不友好,但他仍不想得罪他们。朗特利是基卡里拉阿帕切人,两根齐腰的辫子就像两段黑丝绸的穗带靠在夹克衫的翻领上。要不是他不时地眨眨眼,他一定会被错认为是西南部艺术馆的青铜像。要是换了酋长的专横的指挥官,他们也许会让朗特利把辫子盘起来。
酋长这样回答:“我的顾虑不仅仅是关于你们要成立的印第安人促进组织。”
↑返回顶部↑