第122章(1 / 3)
朗特利站在那两个人前面,好久都没开口。最终那个黑人狂笑起来:“你以为你是谁,是杰罗尼莫【注】吗?”
其中一个小伙子用枪柄戳了一下他的腰,并不重,不会造成什么伤害,但可以让他老实点,再这样无礼的话他们可不客气了。
朗特利用印第安人的土话与他们说了几句。他重复了三遍。
“他在说什么?”那个白人急忙尖声问他的搭档,“他在说什么?”
朗特利看了看他们脏兮兮的鞋子:“我说,你们大难临头了。”
【注】印第安人阿帕切族领袖(1829—1908),曾领导族人保卫家园,抗击美军,展开反白人的武装斗争,被迫投降后逃走,1886年被美军诱降,受骗服苦役。
寝室里的大多数孩子都睡着了,但加百列教主喜欢等他们睡着后巡视一下。今晚他决定去保育室看看。他和玛丽在一起,为她待产的身体而高兴,这使他想去看看他的孩子。
这间保育室就像科学实验室一样死气沉沉的,但仍不遗余力地营造舒适、温馨的氛围。温度和湿度不断调节。墙上装饰着色彩鲜艳的印刷品,上面有儿歌的插图。风铃和其他互动的玩具系在婴儿床上。古典音乐从暗藏的扬声器里飘出来。他将孩子们的智力开发交给专家们负责。他们精通如何刺激孩子们幼小的大脑,提高学习能力。
但他亲自监督方方面面。他发现音乐里会插播他的声音,他对此很满意。磁带里放着他朗诵的儿歌或唱的催眠曲。非常聪明的方法,他认为。他想让自己的声音伴随着每个孩子成长,成为他们潜意识中不可或缺的一部分。
不幸的是,尽管他计划得很周密,筛选每一个母亲的过程很严格,但偶然的基因缺陷会在孩子身上表现出来,他们不像期望的那样聪明,或者身体没有预想的那样优越。
巧的是,那些孩子很容易患肺炎,都不幸夭折了。
但他对这些不幸没有细想下去,正如他没有为戴尔·戈登和杰姆·亨宁斯的死感到难过一样。一旦谁对他来说没有价值了,他就会把他忘记得一干二净。
他从一张婴儿床走到另一张婴儿床,将爱和关怀给每一个孩子。事实上,他确信大多数孩子都睡着的时候才去保育室。他最喜欢他们干干净净、安安静静地睡着,这时候他看不到脏尿布、呕吐的食物或者莫名其妙的号啕大哭。
他喜欢在他们睡着时看着他们。他在一排排的婴儿床之间走来走去,疼爱地抚摸每个孩子。这使他想到西斯廷教堂天顶壁画,那描绘的是上帝朝他创造的最令人敬畏的亚当伸出手去。
他喜欢抚摸孩子们细嫩的皮肤,拿自己的手和他们幼小的身体比大小,想像他们长大成人后四肢强壮,容貌英俊。
↑返回顶部↑
其中一个小伙子用枪柄戳了一下他的腰,并不重,不会造成什么伤害,但可以让他老实点,再这样无礼的话他们可不客气了。
朗特利用印第安人的土话与他们说了几句。他重复了三遍。
“他在说什么?”那个白人急忙尖声问他的搭档,“他在说什么?”
朗特利看了看他们脏兮兮的鞋子:“我说,你们大难临头了。”
【注】印第安人阿帕切族领袖(1829—1908),曾领导族人保卫家园,抗击美军,展开反白人的武装斗争,被迫投降后逃走,1886年被美军诱降,受骗服苦役。
寝室里的大多数孩子都睡着了,但加百列教主喜欢等他们睡着后巡视一下。今晚他决定去保育室看看。他和玛丽在一起,为她待产的身体而高兴,这使他想去看看他的孩子。
这间保育室就像科学实验室一样死气沉沉的,但仍不遗余力地营造舒适、温馨的氛围。温度和湿度不断调节。墙上装饰着色彩鲜艳的印刷品,上面有儿歌的插图。风铃和其他互动的玩具系在婴儿床上。古典音乐从暗藏的扬声器里飘出来。他将孩子们的智力开发交给专家们负责。他们精通如何刺激孩子们幼小的大脑,提高学习能力。
但他亲自监督方方面面。他发现音乐里会插播他的声音,他对此很满意。磁带里放着他朗诵的儿歌或唱的催眠曲。非常聪明的方法,他认为。他想让自己的声音伴随着每个孩子成长,成为他们潜意识中不可或缺的一部分。
不幸的是,尽管他计划得很周密,筛选每一个母亲的过程很严格,但偶然的基因缺陷会在孩子身上表现出来,他们不像期望的那样聪明,或者身体没有预想的那样优越。
巧的是,那些孩子很容易患肺炎,都不幸夭折了。
但他对这些不幸没有细想下去,正如他没有为戴尔·戈登和杰姆·亨宁斯的死感到难过一样。一旦谁对他来说没有价值了,他就会把他忘记得一干二净。
他从一张婴儿床走到另一张婴儿床,将爱和关怀给每一个孩子。事实上,他确信大多数孩子都睡着的时候才去保育室。他最喜欢他们干干净净、安安静静地睡着,这时候他看不到脏尿布、呕吐的食物或者莫名其妙的号啕大哭。
他喜欢在他们睡着时看着他们。他在一排排的婴儿床之间走来走去,疼爱地抚摸每个孩子。这使他想到西斯廷教堂天顶壁画,那描绘的是上帝朝他创造的最令人敬畏的亚当伸出手去。
他喜欢抚摸孩子们细嫩的皮肤,拿自己的手和他们幼小的身体比大小,想像他们长大成人后四肢强壮,容貌英俊。
↑返回顶部↑