第2章(2 / 3)
你以为我疯了么?
不!我没有疯!
我却再往上看了。
我看到一团血肉模糊的东西,我的意识空白了几秒钟。
然后我意识到:那东西是他的头部。
这时,就是这时——他似乎听到我的声音了。于是,我看到一个人类的身体,顶着一团血肉模糊的东西?从那张椅子上,他正要努力地转过脸来之后就是空白,还是空白,彻底的空白,很长时间的空白能想起什么的时候,我已经在车上了。
车开得越来越快,越来越快我只能告诉他,赶紧告诉他。
我那可怜的、仅剩的最后一点点理智反复对我念叨着:
你必须马上回家。
马上回家我永远都无法知道,等待着我的将是些什么
第一章 裂 缝
第一节 零碎的片段
“Le vent faisait frissonner les feuilles,”
“Un air de dignité hautaine?”
(法语:风吹动着树叶,一副神圣不可侵犯的模样?)月7日星期一,早晨,文泽尔侦探事务所。
↑返回顶部↑
不!我没有疯!
我却再往上看了。
我看到一团血肉模糊的东西,我的意识空白了几秒钟。
然后我意识到:那东西是他的头部。
这时,就是这时——他似乎听到我的声音了。于是,我看到一个人类的身体,顶着一团血肉模糊的东西?从那张椅子上,他正要努力地转过脸来之后就是空白,还是空白,彻底的空白,很长时间的空白能想起什么的时候,我已经在车上了。
车开得越来越快,越来越快我只能告诉他,赶紧告诉他。
我那可怜的、仅剩的最后一点点理智反复对我念叨着:
你必须马上回家。
马上回家我永远都无法知道,等待着我的将是些什么
第一章 裂 缝
第一节 零碎的片段
“Le vent faisait frissonner les feuilles,”
“Un air de dignité hautaine?”
(法语:风吹动着树叶,一副神圣不可侵犯的模样?)月7日星期一,早晨,文泽尔侦探事务所。
↑返回顶部↑