第26章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “IT is time To Die.”

  一些尚未凝固的血液挂在这张八十克的复印纸上,它因此显得格外的刺眼,以及?格外的沉重,我都快要拿不动这张纸了?不!不是我拿不动这张纸,是有人从身后将我的口鼻捂住了——那是一条有着医院味道的湿手帕,一种奇怪的味道侵略了我的鼻腔,我的大脑?紧握着的佩枪滑落了,那张滴血的复印纸也离开了我的手,从越来越混浊的视野中缓缓飘落、直至消失不见我的身体很重,又很轻,就像被埋葬在沼泽和流沙中一般,动弹不得。我十分努力地想要转过身来,但很快就发现,这在平常显得如此简单的动作,此刻就仿若从一个极端恐怖而且真实的梦境中跳出一般困难。我绝望了,同时感到自己的意识正在迅速模糊、崩溃,深灰色的血迹仿佛充斥了整个空间,又仿佛这个观察室就是整个的空间??我感觉自己的身体正在前倾,直至倒在那张满是血污的床上。

  我没能来得及抱怨些什么,因为我已经什么都不知道了

  第三节 更多的诡计

  “C’est un médecin,et non des moindres.”

  “C’est midi sonné.”

  (法语:这是个很了不起的医生。已经太迟了。)积格勒·埃佩尔探长很快地来到第三医院的正门口。在医院大厅里,他甚至撞倒了一位深夜看急诊的病人。

  立即有几个医院保安过来,想要截住他。他推开他们,出示了自己的警官证,并示意他们跟上来。他们一起来到这间电话亭——它几乎就在医院的正门口,停车场入口偏左的位置,旁边孤零零地立着一只老旧的红色邮筒:旁边(也是附近唯一的)一盏还算明亮的路灯将大部分光线聚焦于此。在这深夜的时间里,漆黑,安静,忽而出现几个奔跑着的人,带着各样的表情,来到这灯光的聚焦之下,颇有些舞台剧的味道。

  但这并不是鼓掌的时候——电话亭里的主角,一位戴着帽子的青年,帽子下或许是长长的、卷曲的金发罢。他,背对着这群紧张的、一步步靠近的闯入者,似乎并不知道正在发生、以及即将发生什么事。我们的探长,应邀而来的积格勒·埃佩尔先生,已经来到电话亭的门前。灰白的大胡子下,手握着枪,枪口对准即将打开的那扇门。

  他打开了那扇门:

  “手抱头,警察!”,探长的喊声将凌晨的安静整个击碎。

  话筒,从青年的手上滑落,连着弹簧状的电话线,摇摆碰撞出奇特的韵律——一张从惊讶到愤怒,又从愤怒到恐惧的脸,彻底暴露在路灯的光线下,急速变换的表情在灯光的聚焦之下,显得十分的滑稽可笑。

  青年顺从地将双手反抱在头上,甚至不需要额外说明,就立即蹲了下来。

  探长用力将青年的帽子扯下——青年留着褐色的短发,并不卷曲。

  探长将话筒拿起,话筒里的声音急促而慌张:
↑返回顶部↑

章节目录