第31章(2 / 2)
他往水槽里的脸盆加水时,我已经在厨房里找了张椅子坐下来。他朝我看了一眼,我不禁在硬邦邦的座位上挪了一下。当然,我裤子的后袋里还有个皮夹子,里头也许有四十到五十元钱。我的屁股还能感觉到那个装得满满一叠的信封,布坎南的管家塞给我的。如果里面有五十张钞票,每张二十元,那就是一千元了。如果每张五十元的话……嗯,考虑到事实上我啥也没做,那当然是一大笔酬金了……
迈克科莫鲁看着我,一定明白了话中的幽默之处。我的衬衫和便裤全是污泥汗水,脸上也是汗水污泥,在他看起来可能就跟流浪汉差不多,我身上会带两千五百块钱么?他面露笑容,眼睛周围显出一圈皱纹。
“医生,我不是这个意思,”他说,“我不该这么说的。你满脑子都在想那辆抛锚的汽车吗?别担心,你肯定能让它动起来的。你说是1934年的天龙车?你认为是真空进油管被堵塞了。嗯,具体情况不清楚,你的判断貌似靠谱。这么说来,你很可能并不需要汽车修理工。”
他用一块厨房肥皂洗去大黑手上的尘土,然后把盆里的水倒掉,重新接满。他低下头,用双手舀了水泼在脸上,接着又泼在苍白光秃的头顶,黝黑的蝙蝠耳朵上,以及脖子后面,柔软干瘪的嘴巴随之摆来摆去。
眼前的画面我从未见过,一位六英尺一百八十磅的秃头老人把脑袋浸在脸盆里,水花溅了一圈,这就是他。这样的画面足可以用做帕奇①的漫画了。他抬起头,从水槽边的架子上拉了条手巾,擦净脸孔和双手,抹干秃顶一圈稀疏的白发,又用湿手巾擦拭双肋,最后是沾了灰色荆豆花的前胸。
①帕奇:维吉尔·富兰克林·帕奇(Yirgil Franklin Partch),1916-1984,美国杂志漫画家。
看样子他感觉好多了。
他到隔壁卧室穿衣服,我走到水槽边喝了口水。如人所料,老亚当不怎么会操持家务,他只是个独居乡间的老单身汉,终日与花园、思想打交道。
单身汉——我记起《凶杀精神病理学》一书是献给“我的姐姐伊娃,我对女人的了解,或者说应当具备的知识,都是从她那里获得的”。他的小小的冷笑话。但是,写自己的姐姐用那样的言辞,尽管很有趣,却也不会是结过婚的男人。他生是单身汉,死也会是单身汉。
我是想说,他家的水槽就是这种风格,堆满了褪色的银餐具、肮脏的杯碟,许多剩菜剩饭,几乎都长了各种绿色和黑色的霉菌。放到显微镜下的话,盘子里霉菌的种数可能还要多,起码要多过迈克科莫鲁在花园里从早到晚干上一百年所能培植的鲜花种数,还不说什么灌木、矮树、棕榈和桉树之类的。而且,所有的霉菌都是自行成长,无须栽培。看来我得带个显微镜,我说了,我对园艺一窍不通。 ↑返回顶部↑
迈克科莫鲁看着我,一定明白了话中的幽默之处。我的衬衫和便裤全是污泥汗水,脸上也是汗水污泥,在他看起来可能就跟流浪汉差不多,我身上会带两千五百块钱么?他面露笑容,眼睛周围显出一圈皱纹。
“医生,我不是这个意思,”他说,“我不该这么说的。你满脑子都在想那辆抛锚的汽车吗?别担心,你肯定能让它动起来的。你说是1934年的天龙车?你认为是真空进油管被堵塞了。嗯,具体情况不清楚,你的判断貌似靠谱。这么说来,你很可能并不需要汽车修理工。”
他用一块厨房肥皂洗去大黑手上的尘土,然后把盆里的水倒掉,重新接满。他低下头,用双手舀了水泼在脸上,接着又泼在苍白光秃的头顶,黝黑的蝙蝠耳朵上,以及脖子后面,柔软干瘪的嘴巴随之摆来摆去。
眼前的画面我从未见过,一位六英尺一百八十磅的秃头老人把脑袋浸在脸盆里,水花溅了一圈,这就是他。这样的画面足可以用做帕奇①的漫画了。他抬起头,从水槽边的架子上拉了条手巾,擦净脸孔和双手,抹干秃顶一圈稀疏的白发,又用湿手巾擦拭双肋,最后是沾了灰色荆豆花的前胸。
①帕奇:维吉尔·富兰克林·帕奇(Yirgil Franklin Partch),1916-1984,美国杂志漫画家。
看样子他感觉好多了。
他到隔壁卧室穿衣服,我走到水槽边喝了口水。如人所料,老亚当不怎么会操持家务,他只是个独居乡间的老单身汉,终日与花园、思想打交道。
单身汉——我记起《凶杀精神病理学》一书是献给“我的姐姐伊娃,我对女人的了解,或者说应当具备的知识,都是从她那里获得的”。他的小小的冷笑话。但是,写自己的姐姐用那样的言辞,尽管很有趣,却也不会是结过婚的男人。他生是单身汉,死也会是单身汉。
我是想说,他家的水槽就是这种风格,堆满了褪色的银餐具、肮脏的杯碟,许多剩菜剩饭,几乎都长了各种绿色和黑色的霉菌。放到显微镜下的话,盘子里霉菌的种数可能还要多,起码要多过迈克科莫鲁在花园里从早到晚干上一百年所能培植的鲜花种数,还不说什么灌木、矮树、棕榈和桉树之类的。而且,所有的霉菌都是自行成长,无须栽培。看来我得带个显微镜,我说了,我对园艺一窍不通。 ↑返回顶部↑