第24章(3 / 4)
搭不理的态度。
福尔摩斯说:“走漏风声的事实在是多如牛毛。你知道么,华生,许多时候我
不得不严守秘密。有时最信任的朋友也会不小心把秘密泄漏出去,哪怕只是一点点,
却足以让不应知道秘密的人逃之夭夭。”
我对他说我能理解他的话,可我说的语气不太高兴。接着我又有点讥消地问他
:“晚上你的行动大概用不着我帮忙吧?”
福尔摩斯善解人意地笑笑:“哦华生,我从没想过采取这样的行动能没有你的
参加。亲爱的朋友,别把我想得太坏,你忘了巴斯克维尔一案了吗?说起那件事,
我奇怪你怎么竟还没写出来给读者看呢?你记不记得,我当时打发你去了达特穆尔
沼泽地,让你以为我仍在伦敦?”
我答道:“当然记得。你让我给你往贝克街定期发电报,但你其实却人不知鬼
不觉地躲进沼泽地的一个石器时代的小屋里。我后来知道后非常气愤!”
福尔摩斯安慰我说:“你的记性不是太好,华生,因为我记得当时跟你解释过,
我奇怪的举止是有理由的。沼泽地上有些人,我一定得让他们百分之百地相信我不
在那里。你后来也承认,要是事先知道我在沼泽地,绝不会仅装得那么真实。”
↑返回顶部↑
福尔摩斯说:“走漏风声的事实在是多如牛毛。你知道么,华生,许多时候我
不得不严守秘密。有时最信任的朋友也会不小心把秘密泄漏出去,哪怕只是一点点,
却足以让不应知道秘密的人逃之夭夭。”
我对他说我能理解他的话,可我说的语气不太高兴。接着我又有点讥消地问他
:“晚上你的行动大概用不着我帮忙吧?”
福尔摩斯善解人意地笑笑:“哦华生,我从没想过采取这样的行动能没有你的
参加。亲爱的朋友,别把我想得太坏,你忘了巴斯克维尔一案了吗?说起那件事,
我奇怪你怎么竟还没写出来给读者看呢?你记不记得,我当时打发你去了达特穆尔
沼泽地,让你以为我仍在伦敦?”
我答道:“当然记得。你让我给你往贝克街定期发电报,但你其实却人不知鬼
不觉地躲进沼泽地的一个石器时代的小屋里。我后来知道后非常气愤!”
福尔摩斯安慰我说:“你的记性不是太好,华生,因为我记得当时跟你解释过,
我奇怪的举止是有理由的。沼泽地上有些人,我一定得让他们百分之百地相信我不
在那里。你后来也承认,要是事先知道我在沼泽地,绝不会仅装得那么真实。”
↑返回顶部↑