第33章(3 / 4)
从理论上讲,任何在小棚的人都能见到纸条,但写条的人信心十足,认定第一个看
到它的人将是你。这说明他对你的生活规律非常了解。你周围的人有没有谁对你怀
有敌意?”
“没有。这我也想过,可我没有仇人。所以觉得不可思议。”
“凶杀往往都是不可思议的,布里莫尔先生。凶手就是想让人对他们琢磨不透。”
布里莫尔对福尔摩斯的直言不讳有点惊讶,连我都有同感,这时福尔摩斯又开
口说:“先生们,让我们捋捋清楚!这个神秘的人物对你发出了威胁,尽管‘你在
这个世界上就不会活得很久了’表达得非常啰嗦。对不起,布里莫尔先生,我要了
解一下你的家庭生活情况。”
对话题的突然改变,阿尔弗雷德·布里莫尔不免显得有些迷惑。尔后他的五官
绽开笑容,说:“我没有老婆,福尔摩斯先生。人人都知道,我所有心思都在高尔
夫球上,没福气享受天伦之乐。我在布来克希斯俱乐部附近租了个房子,住得很舒
适。有个女人每天早晨过来替我打扫房间,除此就没再雇什么人了。我很少在家吃
饭,所以用不着厨子,也不愿意有个贴身侍人。”
他低头膘了一眼他的花呢衣服,口吻自嘲地说:“我的穿着你们也看到了,既
↑返回顶部↑
到它的人将是你。这说明他对你的生活规律非常了解。你周围的人有没有谁对你怀
有敌意?”
“没有。这我也想过,可我没有仇人。所以觉得不可思议。”
“凶杀往往都是不可思议的,布里莫尔先生。凶手就是想让人对他们琢磨不透。”
布里莫尔对福尔摩斯的直言不讳有点惊讶,连我都有同感,这时福尔摩斯又开
口说:“先生们,让我们捋捋清楚!这个神秘的人物对你发出了威胁,尽管‘你在
这个世界上就不会活得很久了’表达得非常啰嗦。对不起,布里莫尔先生,我要了
解一下你的家庭生活情况。”
对话题的突然改变,阿尔弗雷德·布里莫尔不免显得有些迷惑。尔后他的五官
绽开笑容,说:“我没有老婆,福尔摩斯先生。人人都知道,我所有心思都在高尔
夫球上,没福气享受天伦之乐。我在布来克希斯俱乐部附近租了个房子,住得很舒
适。有个女人每天早晨过来替我打扫房间,除此就没再雇什么人了。我很少在家吃
饭,所以用不着厨子,也不愿意有个贴身侍人。”
他低头膘了一眼他的花呢衣服,口吻自嘲地说:“我的穿着你们也看到了,既
↑返回顶部↑