第3章(2 / 3)
“有这种可能——是的,”他回答得小心翼翼,“但是我亲爱的克洛德太太,警方做这种事情会比我容易得多。需要的手段他们应有尽有。”
克洛德太太挥了挥手,就像她拒绝天主教教会那样也拒绝了警方。
“不,波洛先生,我接收到的指引是让我来找您,它来自人死后的未知世界。您听我说。我的大伯戈登在去世之前几周娶了个年轻的寡妇,一位姓安得海的太太。她的第一任丈夫(可怜的孩子,对她来说是多么不幸啊)据说死在了非洲。一个神秘莫测的国家——非洲。”
“或许应该说是,”波洛纠正她道,“一块神秘莫测的大陆。是在非洲什么地方——”
她还在滔滔不绝。
“中非。就是那个诞生了伏都教,还魂尸——”
“还魂尸是西印度群岛的东西。”
克洛德太太依然口若悬河:
“妖术邪术——以及奇怪而隐秘的习俗之地——是个人可能会消失,并且从此之后就再也杳无音信的国家。”
“或许吧,有可能,”波洛说,“不过在皮卡迪利广场也同样如此。”
克洛德太太手一挥,把皮卡迪利广场也同样打入了冷宫。
“最近已经有两次了,波洛先生,一个自称是罗伯特的魂灵传来了信息。每次的消息都是一样的。没有死……我们就纳闷儿了,我们认识的人里面没有罗伯特啊。请求再给些指点的时候我们就得到了这个。‘R.U.,R.U.,R.U.——然后是告诉R.,告诉R.’‘告诉罗伯特吗?’我们问。‘不,消息来自罗伯特。R.U.’‘那这个U.又代表什么呢?’紧接着,波洛先生,至关重要的答案出现了。‘小男孩布鲁,小男孩布鲁。哈哈哈!’您明白了吗?”
“不,”波洛说,“我没明白。”
她满怀同情地看着他。
“就是那首童谣《小男孩布鲁》啊。‘在干草堆下睡得正香’——安得海——您懂了吗?”
↑返回顶部↑
克洛德太太挥了挥手,就像她拒绝天主教教会那样也拒绝了警方。
“不,波洛先生,我接收到的指引是让我来找您,它来自人死后的未知世界。您听我说。我的大伯戈登在去世之前几周娶了个年轻的寡妇,一位姓安得海的太太。她的第一任丈夫(可怜的孩子,对她来说是多么不幸啊)据说死在了非洲。一个神秘莫测的国家——非洲。”
“或许应该说是,”波洛纠正她道,“一块神秘莫测的大陆。是在非洲什么地方——”
她还在滔滔不绝。
“中非。就是那个诞生了伏都教,还魂尸——”
“还魂尸是西印度群岛的东西。”
克洛德太太依然口若悬河:
“妖术邪术——以及奇怪而隐秘的习俗之地——是个人可能会消失,并且从此之后就再也杳无音信的国家。”
“或许吧,有可能,”波洛说,“不过在皮卡迪利广场也同样如此。”
克洛德太太手一挥,把皮卡迪利广场也同样打入了冷宫。
“最近已经有两次了,波洛先生,一个自称是罗伯特的魂灵传来了信息。每次的消息都是一样的。没有死……我们就纳闷儿了,我们认识的人里面没有罗伯特啊。请求再给些指点的时候我们就得到了这个。‘R.U.,R.U.,R.U.——然后是告诉R.,告诉R.’‘告诉罗伯特吗?’我们问。‘不,消息来自罗伯特。R.U.’‘那这个U.又代表什么呢?’紧接着,波洛先生,至关重要的答案出现了。‘小男孩布鲁,小男孩布鲁。哈哈哈!’您明白了吗?”
“不,”波洛说,“我没明白。”
她满怀同情地看着他。
“就是那首童谣《小男孩布鲁》啊。‘在干草堆下睡得正香’——安得海——您懂了吗?”
↑返回顶部↑