第43章(3 / 4)
“塞西杰先生,你进来时有没有开过灯?”
“开过。”
“里面是不是没人?”
“一个人也没有。”
“但是之前你听见了有人在这里走动?”
“没错。”
“然后,你在查看好窗户之后,又把灯关掉,再把门锁上?”
吉米点了点头。
巴特尔警司缓缓地环视四周,他的目光停在了书架旁的一扇西班牙皮革屏风之上。
他快步走上前去,朝屏风后瞧了瞧。
突然,他大叫了一声,三个年轻人赶忙围拢过来。
只见拉兹基伯爵夫人不省人事地蜷缩在地上。
第二十二章 拉兹基伯爵夫人的故事
伯爵夫人苏醒过来的过程跟吉米·塞西杰很不一样。不仅时间更长,而且要精彩得多。
“精彩”是邦德尔的说法。她一直在旁边热心地帮忙照料——主要是帮着浇冷水——伯爵夫人很快就有了反应,把那只苍白无力不知所措的小手从额头挪开,嘴里有气无力地呻吟着。
↑返回顶部↑
“开过。”
“里面是不是没人?”
“一个人也没有。”
“但是之前你听见了有人在这里走动?”
“没错。”
“然后,你在查看好窗户之后,又把灯关掉,再把门锁上?”
吉米点了点头。
巴特尔警司缓缓地环视四周,他的目光停在了书架旁的一扇西班牙皮革屏风之上。
他快步走上前去,朝屏风后瞧了瞧。
突然,他大叫了一声,三个年轻人赶忙围拢过来。
只见拉兹基伯爵夫人不省人事地蜷缩在地上。
第二十二章 拉兹基伯爵夫人的故事
伯爵夫人苏醒过来的过程跟吉米·塞西杰很不一样。不仅时间更长,而且要精彩得多。
“精彩”是邦德尔的说法。她一直在旁边热心地帮忙照料——主要是帮着浇冷水——伯爵夫人很快就有了反应,把那只苍白无力不知所措的小手从额头挪开,嘴里有气无力地呻吟着。
↑返回顶部↑