第27章(1 / 4)
“是一封信,”奥利弗夫人说,“写给斯塔布斯夫人的,是她一个表哥在游艇上写给她的,她吓坏了。”她没再说下去。
“吓坏了?为什么?”
“我猜是因为他,”奥利弗夫人说,“大家都看得出来。她非常怕他,不想让他来,我觉得正是因为这个原因,所以她现在躲了起来。”
“躲起来?”警督问道。
“是呀,哪儿都找不到她,”奥利弗夫人说,“大家一直在找她。我觉得她是因为怕他,不想见到他,所以躲起来了。”
“这个人是干什么的?”警督问。
“你最好去问波洛先生,”奥利弗夫人说,“因为波洛和他说过话,我没有。他叫埃斯特班——不,不是,这是游戏中的名字。德索萨,这才是他的真名,艾迪安·德索萨。”
但另一个名字引起了警督的注意。
“你刚刚说谁?”他问,“波洛先生?”
“是的。赫尔克里·波洛。发现尸体时他和我在一起。”
“赫尔克里·波洛……我有点纳闷,难道是同一个人?一个比利时人,个子不高,留着长长的八字胡?”
“非常长的八字胡。”奥利弗夫人肯定地说,“是的。你认识他吗?”
“我很多年前见过他。那时我还是一个年轻的警长。”
“你是在调查一起谋杀案时见到他的吗?”
“是的。他现在在这儿做什么?”
↑返回顶部↑
“吓坏了?为什么?”
“我猜是因为他,”奥利弗夫人说,“大家都看得出来。她非常怕他,不想让他来,我觉得正是因为这个原因,所以她现在躲了起来。”
“躲起来?”警督问道。
“是呀,哪儿都找不到她,”奥利弗夫人说,“大家一直在找她。我觉得她是因为怕他,不想见到他,所以躲起来了。”
“这个人是干什么的?”警督问。
“你最好去问波洛先生,”奥利弗夫人说,“因为波洛和他说过话,我没有。他叫埃斯特班——不,不是,这是游戏中的名字。德索萨,这才是他的真名,艾迪安·德索萨。”
但另一个名字引起了警督的注意。
“你刚刚说谁?”他问,“波洛先生?”
“是的。赫尔克里·波洛。发现尸体时他和我在一起。”
“赫尔克里·波洛……我有点纳闷,难道是同一个人?一个比利时人,个子不高,留着长长的八字胡?”
“非常长的八字胡。”奥利弗夫人肯定地说,“是的。你认识他吗?”
“我很多年前见过他。那时我还是一个年轻的警长。”
“你是在调查一起谋杀案时见到他的吗?”
“是的。他现在在这儿做什么?”
↑返回顶部↑