第8章(2 / 3)
“是惊呆了,”我说,“刚才似乎去了特洛伊,然后又回来了。”
“你知道那是谁吗?”我指着优雅地飘然远去的背影问道。
乔安娜看了一眼,说那是辛明顿家的保姆兼家庭教师。
“让你这么震惊的就是她?”乔安娜问,“很漂亮,不过比较肤浅。”
“我知道,”我说,“只是个漂亮可爱的女孩而已。我简直觉得她是维纳斯!”
乔安娜打开车门,我钻了进去。
“很有意思,不是吗?”她说,“有的人长得很漂亮,却毫无吸引力。刚才那个女孩就是这样,很遗憾。”
我说如果她当了保姆兼家庭教师的话,可能也是这样的。
第三章
1
那天下午,我们去和派伊先生一起喝茶。
派伊先生是个贵妇般的矮胖男人,醉心于绣花面椅子、牧羊女瓷像,以及他收集的小摆设。他住的修道院小屋,建在一片旧修道院的废墟上。
修道院小屋原本就是幢非常精致的建筑,在派伊先生的悉心照料下更是呈现出最佳形态。每件家具都擦得锃亮,放在最合适的地方。窗帘和椅垫均花色精美,色调高雅,且由最昂贵的丝绸制成。
这里完全不像一个男人住的地方,但更让我吃惊的是,生活在这里就如同住在博物馆的史料室里。派伊先生的一大生活乐趣就是带人参观这幢小屋,不管对方感不感兴趣,哪怕你对家中摆设的观念已根深蒂固——要有录音机、鸡尾酒架、浴缸,以及卧室里的床必须靠墙,派伊先生也不会放弃给你展示更好的生活用品的机会。
介绍他的宝贝时,那双肥嘟嘟的手会因为过于投入而颤抖;为我们讲述他从贝罗纳将意大利式床架带回的激动经历时,他的声音都变了调,吱吱呀呀的就像假声。
↑返回顶部↑
“你知道那是谁吗?”我指着优雅地飘然远去的背影问道。
乔安娜看了一眼,说那是辛明顿家的保姆兼家庭教师。
“让你这么震惊的就是她?”乔安娜问,“很漂亮,不过比较肤浅。”
“我知道,”我说,“只是个漂亮可爱的女孩而已。我简直觉得她是维纳斯!”
乔安娜打开车门,我钻了进去。
“很有意思,不是吗?”她说,“有的人长得很漂亮,却毫无吸引力。刚才那个女孩就是这样,很遗憾。”
我说如果她当了保姆兼家庭教师的话,可能也是这样的。
第三章
1
那天下午,我们去和派伊先生一起喝茶。
派伊先生是个贵妇般的矮胖男人,醉心于绣花面椅子、牧羊女瓷像,以及他收集的小摆设。他住的修道院小屋,建在一片旧修道院的废墟上。
修道院小屋原本就是幢非常精致的建筑,在派伊先生的悉心照料下更是呈现出最佳形态。每件家具都擦得锃亮,放在最合适的地方。窗帘和椅垫均花色精美,色调高雅,且由最昂贵的丝绸制成。
这里完全不像一个男人住的地方,但更让我吃惊的是,生活在这里就如同住在博物馆的史料室里。派伊先生的一大生活乐趣就是带人参观这幢小屋,不管对方感不感兴趣,哪怕你对家中摆设的观念已根深蒂固——要有录音机、鸡尾酒架、浴缸,以及卧室里的床必须靠墙,派伊先生也不会放弃给你展示更好的生活用品的机会。
介绍他的宝贝时,那双肥嘟嘟的手会因为过于投入而颤抖;为我们讲述他从贝罗纳将意大利式床架带回的激动经历时,他的声音都变了调,吱吱呀呀的就像假声。
↑返回顶部↑