第4章(1 / 4)
“是的,他正好来英国,就顺道来看望汤姆。”
“您丈夫见到他时有什么反应呢?”
“汤姆非常惊讶,但也很高兴。他们在美国私交甚密。”
“您怎么看这个格里菲斯?就用您自己的方式来描述一下。”
“你肯定已经很了解他了吧?”
“是的,他的一切我都了解了。但我想听听您是怎么看待他的?”
她思考了一会儿。
“嗯……他很严肃,有点啰唆。对我彬彬有礼,而且能看得出他非常喜欢汤姆。他急于讲述汤姆离开美国来到英国之后发生的事情,我感觉全是当地的小道消息。对此我没什么兴趣,因为我不认得其中的任何一个人,于是,他们追忆往事的时候我就去准备晚餐了。”
“他们没聊什么政治问题吗?”
“你是在暗示他是个共产主义者吗?”奥利芙·贝特顿的脸一下子红了,“我敢肯定他不是。我记得他在政府部门任职,我想是在美国地方检察官办公室。汤姆开些与美国的政治审查有关的玩笑时,他就严肃地说我们不了解那边的情形,政治审查是必需的。这表示他不是一个共产主义者!”
“哦,拜托,请您不要生气,贝特顿太太。”
“汤姆不是一个共产主义者!我重复了很多遍了,可你就是不相信我。”
“不不,我相信您,但这个问题还是要提出来。现在说说第二个从国外来的人,马克·卢卡斯博士。你们在伦敦的多赛特旅馆遇到了他。”
“是的,那天我们去看演出,随后在多赛特旅馆吃晚餐。忽然这个人,卢克还是卢卡斯,跑过来跟汤姆打招呼。他是个从事研究工作的化学家,上一次见到汤姆是在美国。他是一个德国难民,已经取得美国国籍。但是这些情况你们——”
“我们都知道了?是的,的确,贝特顿太太。您的丈夫见到他时惊讶吗?”
↑返回顶部↑
“您丈夫见到他时有什么反应呢?”
“汤姆非常惊讶,但也很高兴。他们在美国私交甚密。”
“您怎么看这个格里菲斯?就用您自己的方式来描述一下。”
“你肯定已经很了解他了吧?”
“是的,他的一切我都了解了。但我想听听您是怎么看待他的?”
她思考了一会儿。
“嗯……他很严肃,有点啰唆。对我彬彬有礼,而且能看得出他非常喜欢汤姆。他急于讲述汤姆离开美国来到英国之后发生的事情,我感觉全是当地的小道消息。对此我没什么兴趣,因为我不认得其中的任何一个人,于是,他们追忆往事的时候我就去准备晚餐了。”
“他们没聊什么政治问题吗?”
“你是在暗示他是个共产主义者吗?”奥利芙·贝特顿的脸一下子红了,“我敢肯定他不是。我记得他在政府部门任职,我想是在美国地方检察官办公室。汤姆开些与美国的政治审查有关的玩笑时,他就严肃地说我们不了解那边的情形,政治审查是必需的。这表示他不是一个共产主义者!”
“哦,拜托,请您不要生气,贝特顿太太。”
“汤姆不是一个共产主义者!我重复了很多遍了,可你就是不相信我。”
“不不,我相信您,但这个问题还是要提出来。现在说说第二个从国外来的人,马克·卢卡斯博士。你们在伦敦的多赛特旅馆遇到了他。”
“是的,那天我们去看演出,随后在多赛特旅馆吃晚餐。忽然这个人,卢克还是卢卡斯,跑过来跟汤姆打招呼。他是个从事研究工作的化学家,上一次见到汤姆是在美国。他是一个德国难民,已经取得美国国籍。但是这些情况你们——”
“我们都知道了?是的,的确,贝特顿太太。您的丈夫见到他时惊讶吗?”
↑返回顶部↑