第62章(1 / 4)
“你去的时候她喝酒了吗?”
“一点点。”
她在风帽里偏头看他:“你喝酒吗?”
“偶尔。但我发觉喝酒会误事。”
“在斯瓦特利登酒是违禁品。比格尔和安妮塔厌恶酒和毒品。”
“你讨厌酒吗?”
她耸耸肩:“回家的时候看到家人都是清醒的是件美事,和西莉娅生活在一起你从来不知道该奢望什么。”
“我能理解。”
咖啡已经冷却,但莱勒还是喝了几口做做样子。他把话在心里思索再三才说出口。
“你和卡尔-约翰处得如何?”
“噢,我得想想。”
“要是你们分手了怎么办?那时你能去哪里?”
她对着咖啡做了个鬼脸:“不会的。”
“一起生活不是件容易的事,尤其你们还这么年轻,还需要去搞清楚自己是谁。扼杀彼此很容易。”
他们飞快地交换眼色,他知道她理解这话。莱勒站起来,把手里的空纸杯揉皱。他指着“银路”,它在死气沉沉的阳光下闪耀似鱼鳞。
↑返回顶部↑
“一点点。”
她在风帽里偏头看他:“你喝酒吗?”
“偶尔。但我发觉喝酒会误事。”
“在斯瓦特利登酒是违禁品。比格尔和安妮塔厌恶酒和毒品。”
“你讨厌酒吗?”
她耸耸肩:“回家的时候看到家人都是清醒的是件美事,和西莉娅生活在一起你从来不知道该奢望什么。”
“我能理解。”
咖啡已经冷却,但莱勒还是喝了几口做做样子。他把话在心里思索再三才说出口。
“你和卡尔-约翰处得如何?”
“噢,我得想想。”
“要是你们分手了怎么办?那时你能去哪里?”
她对着咖啡做了个鬼脸:“不会的。”
“一起生活不是件容易的事,尤其你们还这么年轻,还需要去搞清楚自己是谁。扼杀彼此很容易。”
他们飞快地交换眼色,他知道她理解这话。莱勒站起来,把手里的空纸杯揉皱。他指着“银路”,它在死气沉沉的阳光下闪耀似鱼鳞。
↑返回顶部↑