第25章(1 / 2)
而在与利川交界的川渝地区,则有一部分当地人将这段歌词唱为,“——妹娃要过河,哪个来背我吗?”“——我来背你嘛!”
推与背,仅有一字之差,但其中蕴含着多层意义的差别。
所谓龙船调,原是利川群众逢年过节划采莲船时常唱的一首民歌,描绘的是一个活泼俏丽的少妇回娘家时,途经渡口,请艄公摆渡过河的一幅生动画面。艄公用粗竹竿撑船,一个“推”字,便将艄公的撑船动作描绘得淋漓尽致。
而把“推”改为“背”,整个故事都变了。
可以设想一下,一个活泼俏丽的少妇走到渡口无法过河,于是大声问:“妹娃要过河,哪个来背我吗?”然后,一个小伙子跑出来,自告奋勇道:“我来背你嘛!”在这幅画面里,少妇与艄公不再是雇主与雇工之间的关系,而衍生出了另外一层意义,那就是男与女之间有可能产生的一种关联。
我带着学生来到的这处乡村,村子附近流行的龙船调,歌词里唱的便是“背”而不是“推”。至于我为什么要如此强调这一点,是因为这个字将在接下来的故事里,起到极为重要的作用。
再回到我讲的这个故事里来吧。
介绍一下我的两个学生。男学生龙飞,长得非常帅气,个头算不上高,但眉清目秀,头发蓄到了肩膀上。不过,他缺乏一点儿阳刚之气,乍一看甚至还略有一些阴柔的气质。女学生安画则完全不同,她留着短发,头发一根根竖立在脑袋上,做事也风风火火,今天能办完的事,决不会留到明天。
他们与我来到这个叫雪融的小村落时,也曾问过我,这次的田野调查究竟要侧重于何种细化的研究目标。我含糊其词地告诉他们,这次我们要调查的就是民歌在不同地区的千差万别,以及人们对当地民歌抱着什么样的态度。
听了我的回答,龙飞立刻吐了吐舌头,好奇地问:“人们又会对当地民歌抱着什么样的态度呢?当然是喜欢啊!”
安画则打断他的问话,自顾自地大声说道:“耳听为虚,眼见为实。你所说的‘当地人当然会喜欢当地的民歌’这个论点,必须通过一番细致的田野调查才能得出结论。”
“什么样的田野调查?”龙飞问。
我插嘴答道:“安画说得很对,我们就从这儿流传的民歌展开田野调查。在来之前,你们都学过那首《龙船调》,歌词是‘背’,而不是‘推’的那个版本。”
说到这里,我们正好走到一处河滩。在我们面前的是一条卷着白浪的小河,河滩上遍布形态各异的巨石。河不宽,但水流湍急,一条小船横在岸边,正等待着过河的客人。看得出这是个小渡口,河对岸就是雪融村。
我笑了笑,对安画说:“好了,你就在这儿放声唱那首‘哪个来背我吗’版本的《龙船调》吧!”
↑返回顶部↑
推与背,仅有一字之差,但其中蕴含着多层意义的差别。
所谓龙船调,原是利川群众逢年过节划采莲船时常唱的一首民歌,描绘的是一个活泼俏丽的少妇回娘家时,途经渡口,请艄公摆渡过河的一幅生动画面。艄公用粗竹竿撑船,一个“推”字,便将艄公的撑船动作描绘得淋漓尽致。
而把“推”改为“背”,整个故事都变了。
可以设想一下,一个活泼俏丽的少妇走到渡口无法过河,于是大声问:“妹娃要过河,哪个来背我吗?”然后,一个小伙子跑出来,自告奋勇道:“我来背你嘛!”在这幅画面里,少妇与艄公不再是雇主与雇工之间的关系,而衍生出了另外一层意义,那就是男与女之间有可能产生的一种关联。
我带着学生来到的这处乡村,村子附近流行的龙船调,歌词里唱的便是“背”而不是“推”。至于我为什么要如此强调这一点,是因为这个字将在接下来的故事里,起到极为重要的作用。
再回到我讲的这个故事里来吧。
介绍一下我的两个学生。男学生龙飞,长得非常帅气,个头算不上高,但眉清目秀,头发蓄到了肩膀上。不过,他缺乏一点儿阳刚之气,乍一看甚至还略有一些阴柔的气质。女学生安画则完全不同,她留着短发,头发一根根竖立在脑袋上,做事也风风火火,今天能办完的事,决不会留到明天。
他们与我来到这个叫雪融的小村落时,也曾问过我,这次的田野调查究竟要侧重于何种细化的研究目标。我含糊其词地告诉他们,这次我们要调查的就是民歌在不同地区的千差万别,以及人们对当地民歌抱着什么样的态度。
听了我的回答,龙飞立刻吐了吐舌头,好奇地问:“人们又会对当地民歌抱着什么样的态度呢?当然是喜欢啊!”
安画则打断他的问话,自顾自地大声说道:“耳听为虚,眼见为实。你所说的‘当地人当然会喜欢当地的民歌’这个论点,必须通过一番细致的田野调查才能得出结论。”
“什么样的田野调查?”龙飞问。
我插嘴答道:“安画说得很对,我们就从这儿流传的民歌展开田野调查。在来之前,你们都学过那首《龙船调》,歌词是‘背’,而不是‘推’的那个版本。”
说到这里,我们正好走到一处河滩。在我们面前的是一条卷着白浪的小河,河滩上遍布形态各异的巨石。河不宽,但水流湍急,一条小船横在岸边,正等待着过河的客人。看得出这是个小渡口,河对岸就是雪融村。
我笑了笑,对安画说:“好了,你就在这儿放声唱那首‘哪个来背我吗’版本的《龙船调》吧!”
↑返回顶部↑