第254章(4 / 4)
不管自己怎么解释和费尔曼的关系,都没办法在安德鲁斯先生那里摆脱‘这事和混蛋费尔曼沾边’的印象,于是,他决定另辟蹊径。
不过,连招呼都不打一声就突兀地登门,显然是十分不合社交规矩的行为。
而且,为了顺利见到人,阿尔还谎称和对方有约。
所以,那位安德鲁斯先生见到阿尔后,非常愕然。
他很是不悦,但碍于风度,只好问了一句:“西尔维先生,你怎么还找到我家里来了?”
“因为我不想让您错过一部伟大的作品。”阿尔自信地说。
他只字不提费尔曼的事,压根也不解释什么,反而这么大放厥词起来。
“啊,伟大的作品?你是说《笑面人》吗?” ↑返回顶部↑
不过,连招呼都不打一声就突兀地登门,显然是十分不合社交规矩的行为。
而且,为了顺利见到人,阿尔还谎称和对方有约。
所以,那位安德鲁斯先生见到阿尔后,非常愕然。
他很是不悦,但碍于风度,只好问了一句:“西尔维先生,你怎么还找到我家里来了?”
“因为我不想让您错过一部伟大的作品。”阿尔自信地说。
他只字不提费尔曼的事,压根也不解释什么,反而这么大放厥词起来。
“啊,伟大的作品?你是说《笑面人》吗?” ↑返回顶部↑