第115章(2 / 3)
“你们会不假思索地钻入陷阱。”阿兰模仿柯特粗声粗气地说,把库斯伯特逗得大笑。
罗兰的笑脸稍稍变得灿烂了一点。“是啊,这些话是我们要记住的,伙计们。我不会为了看车子里到底有什么就把车子给弄翻……除非是别无他法。要是给苏珊足够的时间来思考,说不定她会来的。我相信,要不是因为……我们之间一些别的事情,她肯定会答应见我的。”
他停了一下,一时间他们谁都没有说话。
“我真希望我们的父亲没有送我们出来,”阿兰最后说……尽管事实上是罗兰的父亲把他们送出来的,这一点三个人都知道。“要处理这些事情我们还太嫩。还得多磨炼几年才成。”
“那天我们在旅者之家做得挺好啊。”库斯伯特说。
“那是因为我们受过训练,而不是狡诈取胜——而且他们当时也轻敌了。再也不会发生那种事情了。”
“如果知道我们会发现这些东西,他们——我父亲,还有你们的父亲——根本就不会把我们送到这里来,”罗兰说。“但既然我们已经发现了,我们就要查清楚。是不是?”
阿兰和库斯伯特点点头。没错,他们要查清楚——毫无疑问,这个地方有问题。
“不管怎样,现在操心这个已经晚了。我们要等苏珊,希望她能来。要是没有了解罕布雷地形的人陪着,我宁可不到西特果去……如果德佩普回来的话,我们就更要小心,伺机而动。天知道他会发现什么,或者干脆编出什么故事来讨好乔纳斯,也不知道他们商量之后会采取什么举动。说不定又要动武。”
“偷偷摸摸这么久之后,我倒是欢迎光明正大地打一架。”库斯伯特说。
“威尔·迪尔伯恩,你要不要再给她送一张纸条?”阿兰问。
罗兰想了想。库斯伯特心里打赌罗兰会的。但他马上就发现自己错了。
“不,”他终于开口说。“我们要给她足够的时间,不管等待是多么艰难的事。我希望她会出于好奇答应前来。”
他调转马头,朝那个他们栖身的雇工房走去。库斯伯特和阿兰跟在后面。
6
↑返回顶部↑
罗兰的笑脸稍稍变得灿烂了一点。“是啊,这些话是我们要记住的,伙计们。我不会为了看车子里到底有什么就把车子给弄翻……除非是别无他法。要是给苏珊足够的时间来思考,说不定她会来的。我相信,要不是因为……我们之间一些别的事情,她肯定会答应见我的。”
他停了一下,一时间他们谁都没有说话。
“我真希望我们的父亲没有送我们出来,”阿兰最后说……尽管事实上是罗兰的父亲把他们送出来的,这一点三个人都知道。“要处理这些事情我们还太嫩。还得多磨炼几年才成。”
“那天我们在旅者之家做得挺好啊。”库斯伯特说。
“那是因为我们受过训练,而不是狡诈取胜——而且他们当时也轻敌了。再也不会发生那种事情了。”
“如果知道我们会发现这些东西,他们——我父亲,还有你们的父亲——根本就不会把我们送到这里来,”罗兰说。“但既然我们已经发现了,我们就要查清楚。是不是?”
阿兰和库斯伯特点点头。没错,他们要查清楚——毫无疑问,这个地方有问题。
“不管怎样,现在操心这个已经晚了。我们要等苏珊,希望她能来。要是没有了解罕布雷地形的人陪着,我宁可不到西特果去……如果德佩普回来的话,我们就更要小心,伺机而动。天知道他会发现什么,或者干脆编出什么故事来讨好乔纳斯,也不知道他们商量之后会采取什么举动。说不定又要动武。”
“偷偷摸摸这么久之后,我倒是欢迎光明正大地打一架。”库斯伯特说。
“威尔·迪尔伯恩,你要不要再给她送一张纸条?”阿兰问。
罗兰想了想。库斯伯特心里打赌罗兰会的。但他马上就发现自己错了。
“不,”他终于开口说。“我们要给她足够的时间,不管等待是多么艰难的事。我希望她会出于好奇答应前来。”
他调转马头,朝那个他们栖身的雇工房走去。库斯伯特和阿兰跟在后面。
6
↑返回顶部↑