第228章(2 / 2)
阿兰默不作声地指了指袋子。
“好。目前最好由你或库斯伯特保管玻璃球。我可能……”他在搜索一个恰当的表述,当他终于找到的时候,他的嘴角扬起一丝苦楚的冷笑——“被诱惑了,”他把剩下的半句话说完了。“现在赶往悬岩吧,我们还有任务要完成。”
“罗兰……”库斯伯特开口说。
罗兰一手撑着马鞍的前桥转过身。
库斯伯特舔了舔嘴唇,有那么一小会,阿兰觉得他不会问:如果你不行,就由我来问,阿兰暗自想着……但伯特还是把话挤出来了,语速很急促。
“你看到什么了?”
“很多东西,”罗兰说,“我看到很多东西,但很多已经记不清了,和梦一样,你醒来后,梦中的事会变得模糊不清。我会在路上把记得的事告诉你们。我必须让你们知道,因为它改变了一切。我们要回一次蓟犁,但不会逗留很久。”
“然后去哪里?”阿兰一边问一边跨上马。
“去西边,去寻找黑暗塔,如果我们今天能活下来的话。来吧,先去解决油罐车。”
9
那两个牧人正在卷烟,突然听到楼上传来一声巨响。他们跳了起来,互相对视了一眼,手中正在卷的烟草像棕色的雪粒散落了一地。接着传来一个女人的尖叫声。这时门被踹开了,又是守寡的市长夫人,这次她身边陪着一个女仆。牧人们和这女仆很熟——她叫玛丽娅·汤姆斯,是钢琴牧场一个老牧师的女儿。
“那帮狗贼在这里放火了!”玛丽娅用陋语对他们喊道:“快帮忙!”
“玛丽娅小姐,我们受命看守——”
“储藏室里关着的弱女子?”玛丽娅眼喷怒火,向他们喊道,“快点,你们这些笨蛋,趁着这整个房子还没烧起来,快来帮忙!否则,我看你们怎么向伦吉尔先生解释,当海滨区在你们眼皮底下烧成灰烬时,你们为什么站在这里用拇指堵屁眼。” ↑返回顶部↑
“好。目前最好由你或库斯伯特保管玻璃球。我可能……”他在搜索一个恰当的表述,当他终于找到的时候,他的嘴角扬起一丝苦楚的冷笑——“被诱惑了,”他把剩下的半句话说完了。“现在赶往悬岩吧,我们还有任务要完成。”
“罗兰……”库斯伯特开口说。
罗兰一手撑着马鞍的前桥转过身。
库斯伯特舔了舔嘴唇,有那么一小会,阿兰觉得他不会问:如果你不行,就由我来问,阿兰暗自想着……但伯特还是把话挤出来了,语速很急促。
“你看到什么了?”
“很多东西,”罗兰说,“我看到很多东西,但很多已经记不清了,和梦一样,你醒来后,梦中的事会变得模糊不清。我会在路上把记得的事告诉你们。我必须让你们知道,因为它改变了一切。我们要回一次蓟犁,但不会逗留很久。”
“然后去哪里?”阿兰一边问一边跨上马。
“去西边,去寻找黑暗塔,如果我们今天能活下来的话。来吧,先去解决油罐车。”
9
那两个牧人正在卷烟,突然听到楼上传来一声巨响。他们跳了起来,互相对视了一眼,手中正在卷的烟草像棕色的雪粒散落了一地。接着传来一个女人的尖叫声。这时门被踹开了,又是守寡的市长夫人,这次她身边陪着一个女仆。牧人们和这女仆很熟——她叫玛丽娅·汤姆斯,是钢琴牧场一个老牧师的女儿。
“那帮狗贼在这里放火了!”玛丽娅用陋语对他们喊道:“快帮忙!”
“玛丽娅小姐,我们受命看守——”
“储藏室里关着的弱女子?”玛丽娅眼喷怒火,向他们喊道,“快点,你们这些笨蛋,趁着这整个房子还没烧起来,快来帮忙!否则,我看你们怎么向伦吉尔先生解释,当海滨区在你们眼皮底下烧成灰烬时,你们为什么站在这里用拇指堵屁眼。” ↑返回顶部↑