第76章(1 / 3)
尽管灰色高大石柱的基座周围长满覆盖平原的厚草,但石柱围起的石圈内却寸草不生,地上零零碎碎地撒着些白色的东西。
“那是些什么东西?”苏珊娜低声问。“碎石块儿?”
“再仔细看看。”罗兰说。
她又仔细张望,发现那些东西全是骨头,小动物的骨头,也许。她希望。
埃蒂把削尖头的木棍换到左手,右手手掌在衬衫上擦了擦,又把木棍换回来。他张张嘴,但是干涩的喉咙里没有挤出一丝声音。他清清嗓子,又试了一回。“我觉得我必须走进去,在土上画点儿东西。”
罗兰点点头。“现在?”
“马上。”他盯着罗兰的脸。“这里有东西,对不对?一些我们看不见的东西。”
“它现在还不在这儿,”罗兰回答。“至少我还没感觉到,但它肯定会过来。我们的楷覆功——我们的生命力——会吸引它,而且无疑它不会让人进入它的领土。把我的枪还给我,埃蒂。”
埃蒂松开皮带,把枪递给罗兰,然后转身面向前方由十二英尺高的巨石柱组成的石圈。有东西住在里面,好吧。他可以闻到那东西,一股恶臭,令他想起湿水泥、发霉的沙发以及裹着一层半湿霉菌的旧床垫。这股味道很熟悉。
鬼屋——我在那儿闻到过这个味道。就在我求亨利带我去荷兰山莱茵侯得街的那栋房子的那一天。
罗兰扣好枪带,把绳子打了个结,同时抬头看向苏珊娜。“我们也许需要黛塔·沃克,”他说。“她在吗?”
“那个贱女人一直都在。”苏珊娜皱起鼻子。
“很好。当埃蒂在完成他的任务时我们中的一个必须保护他,另一个也派不上太大用场。这里是魔鬼的地盘。它们非我族类,但是和我们一样也有男女之分。性既是它们的武器,也是它们的弱点。无论这个魔鬼什么性别,它都会去攻击埃蒂,保护它的地盘,不让外人利用这个地方。你明白吗?”
苏珊娜点点头,但是埃蒂好像没听见罗兰的话。裹着钥匙的兽皮藏在他衬衫里,他仿佛被催眠似的,眼睛直勾勾盯着通话石圈。
“我没有时间绕弯子了,”罗兰对她说。“我们中的一个必须——”
↑返回顶部↑
“那是些什么东西?”苏珊娜低声问。“碎石块儿?”
“再仔细看看。”罗兰说。
她又仔细张望,发现那些东西全是骨头,小动物的骨头,也许。她希望。
埃蒂把削尖头的木棍换到左手,右手手掌在衬衫上擦了擦,又把木棍换回来。他张张嘴,但是干涩的喉咙里没有挤出一丝声音。他清清嗓子,又试了一回。“我觉得我必须走进去,在土上画点儿东西。”
罗兰点点头。“现在?”
“马上。”他盯着罗兰的脸。“这里有东西,对不对?一些我们看不见的东西。”
“它现在还不在这儿,”罗兰回答。“至少我还没感觉到,但它肯定会过来。我们的楷覆功——我们的生命力——会吸引它,而且无疑它不会让人进入它的领土。把我的枪还给我,埃蒂。”
埃蒂松开皮带,把枪递给罗兰,然后转身面向前方由十二英尺高的巨石柱组成的石圈。有东西住在里面,好吧。他可以闻到那东西,一股恶臭,令他想起湿水泥、发霉的沙发以及裹着一层半湿霉菌的旧床垫。这股味道很熟悉。
鬼屋——我在那儿闻到过这个味道。就在我求亨利带我去荷兰山莱茵侯得街的那栋房子的那一天。
罗兰扣好枪带,把绳子打了个结,同时抬头看向苏珊娜。“我们也许需要黛塔·沃克,”他说。“她在吗?”
“那个贱女人一直都在。”苏珊娜皱起鼻子。
“很好。当埃蒂在完成他的任务时我们中的一个必须保护他,另一个也派不上太大用场。这里是魔鬼的地盘。它们非我族类,但是和我们一样也有男女之分。性既是它们的武器,也是它们的弱点。无论这个魔鬼什么性别,它都会去攻击埃蒂,保护它的地盘,不让外人利用这个地方。你明白吗?”
苏珊娜点点头,但是埃蒂好像没听见罗兰的话。裹着钥匙的兽皮藏在他衬衫里,他仿佛被催眠似的,眼睛直勾勾盯着通话石圈。
“我没有时间绕弯子了,”罗兰对她说。“我们中的一个必须——”
↑返回顶部↑