第102章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “他没错,”苏珊娜说。“快来,埃蒂——睡觉吧。”

  他咧嘴笑了笑,亲了一下她的鼻头。“遵命,妈妈。”

  五分钟以后他和苏珊娜就完全进入梦乡,即使鼓点声仍在继续。但杰克却发现自已的睡意被偷走了。他只好躺着仰望陌生的星星,耳边回荡着远方黑暗中传来的规律的敲击声。也许那是陴猷布人正在祭祀,疯狂屠杀牺牲的同时吆喝出这首叫做“尼龙飞虫”的曲子。

  他想起了单轨火车布莱因,它风驰电掣地穿过空旷无际的世界,音爆紧随其后。这幅画面又让他很自然联想到小火车查理,崭新的伯灵顿西风号使它被迫退休,从此停在被遗忘的侧轨上。他想起了查理脸上的表情,表面上兴奋欢欣,实际却正相反。他想起了中世界铁路公司,圣路易斯和托皮卡之间的宽阔平原。他想起了当马丁先生有急事时查理如何整装待发、如何自己鸣笛添煤。他再次忍不住怀疑是工程师鲍伯故意破坏了伯灵顿西风号,好让他心爱的查理获得第二次机会。

  最后——正如它突然开始一样——规律的鼓点声又突然停止,杰克慢慢坠人梦乡。

  16

  他又做梦了,但是这回梦见的倒不是石灰人。

  他梦见自己站在密苏里西部旷野中的一段柏油马路上,奥伊蹲在脚旁。铁路警示灯——白色X形标记,中心还有多盏红灯——在路旁闪烁,同时铃声大作。

  与此同时,低沉的嗡鸣声从东南方传来,就像一串隆隆的闷雷越逼越近。

  它来了,他对奥伊说。

  来了!奥伊重复。

  突然一个足足两个轮距长的粉红色身影划过平原,向他们驶来。子弹形状的车身很低,单单一眼就让杰克觉得极度恐惧。车头上两块玻璃窗在太阳下闪闪发光,就像一对眼睛。

  不要问它傻问题,杰克对奥伊说。它也不做笨游戏。只是一列小火车,名叫烦恼布莱因。

  突然奥伊跃上铁轨,身体蜷成一团,金色的眼睛发出灼人的光彩,耳朵紧紧贴着脑后,咬紧的牙齿缝挤出绝望的吠哮。

  不要!杰克尖叫起来。不要,奥伊!
↑返回顶部↑

章节目录