第43章(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  维里迪先生停下来,点了一根雪茄,大家都沉默不语,外面斜阳的光给他的脸上染上了一层古铜。

  “然后我们的调查就开始误入歧途了,”他最后说。“我必须承认这点,但这并不是我们的错,所有我们发现的事实都明确无误地指向一个结论:爱丽丝·伯顿和爱德华·维尼基两个人合谋谋杀了马克斯韦尔,我们曾经以为维尼基在阿莫尼斯提广场上他的车旁边,用带着消音器的手枪枪击了马克斯韦尔,我们对这个结论十分确定,认为由于第一个伤口并不是致命伤,他扛着受害者上了楼,然后给了他致命一击。然后我们又相信他在房间里搜寻了半天那封写给马克斯韦尔的信,这封信可能会告诉警方两人的关系:但是,最后并没有发现,最后他去了爱丽丝的房间,告诉她他杀了马克斯韦尔——就像之前她要求的那样——然后在匆忙中相处一个主意嫁祸于坎宁安先生。我们唯一能想到门和窗都被锁上的解释就是计划的执行者搞砸了整个计划。你们也许觉得这件事很荒谬,但是所有事实都支持这个假设:——牧师的证词,楼梯底部的血迹,墙上的指纹,那个神奇的蒙面人的故事,以及随后的对坎宁安先生的指控。事实上,如果不是我用了一次非常手段,可能现在对这两位年轻绅士和年轻的女士来说就不太好过了。”

  人群里一下爆发出激烈的讨论声,但是老人依旧无视。

  “我用的手段就是,我让杰克逊警长在伯顿小姐回房之前,先去搜查了一下她的房间,所以我才知道在第二天我在那里发现的面罩是有人嫁祸于她。这件事正好被我用来诱供了坎宁安先生,现在,正如你们所知道的一样,我必须从另一个角度思考整个事件——假设坎宁安才是罪犯。所以正如兰布拉督察所言,我们现在需要一个证据来证明这个结论。所以我换了个方式来寻找证据,然后发现了在事件中有一个不同寻常的地方,我不是从锁上的门和窗户入手——毕竟这是最诡异的地方,我发现的最诡异的事情是伯顿小姐的指纹居然在坎宁安先生的枪上面。如果他的证词是真的——姑且先这么假设——那指纹是什么时候弄上去的?”

  兰布拉督察在黑暗中慢慢点头,其他人依旧在休息室里;这群嫌疑人坐成环形,一动不动,眼睛都紧盯着地毯,窗外树上鸟儿在厚重的黄昏中叽叽喳喳。

  “如果她确实在卧室里没有碰这个强,”维里迪说“那么她一定是在其他地方碰过,那还有什么地方比坎宁安先生的卧室更有可能呢?所以我去了坎宁安先生的我是,然后偶然的发现,移开靠着墙的那个衣橱,后面有一个神奇的发现,伯顿小姐,请问你能否告诉我,在周二晚上的坎宁安先生的卧室里,发生了什么?”

  她点了点头,松开和维尼基紧握地手。

  “可以,”

  其他人此刻都颇有怀疑地看着她,维里迪先生对灯光如此昏暗读不出每个人的表情感到有些不甘。

  “请继续,”他说。

  “那时候我们正好有点活儿需要做,弗雷默小姐问我可不可以去整理几个床铺,我说没问题,然后就去了坎宁安先生的卧室,那大概是十点半,我想当时他可能在游泳——反正他不在屋里面,然后换完床单我发现在枕头底下有个什么东西露了出来,我看了一眼。”

  “然后由于那时候你满脑子杀人的事情,所以你把那把枪拿了起来?”

  “是的,”

  “最后你甚至还扣动了扳机?”

  爱丽丝歪了歪头。
↑返回顶部↑

章节目录