第330章(3 / 3)
备注:
这里涉及的案件是《福尔摩斯探案集》里《希腊议员》的案子,小天使们可以在网上搜索以下原文,一个小短篇,看过后更有利于理解这部分内容。
(注1)有关第欧根尼俱乐部的介绍参考自原著内容。
第102章
对于迈克罗夫特口中的不同寻常的兴趣,夏洛克并不是特别相信。
但是,时间不等人,两位福尔摩斯都意识到,此时正有无辜的人在遭受生命威胁,所以,还是找人最重要。
“迈克罗夫特,是谁给你写的信?对方知道那些人的准确藏身地点吗?”
迈克罗夫特把手中的信交给夏洛克和华生。
“是一位署名为J·达文波特的绅士寄来的信,他告知我,译员梅拉斯先生去过的那幢房子,在肯特郡的郊区,位于贝克纳姆的默特尔兹寓所。”
看完信,夏洛克·福尔摩斯眉头紧锁,他一边从抽屉里拿出枪,一边向外走:
“事态紧急,咱们先去找梅拉斯先生吧,然后一起去肯特郡。” ↑返回顶部↑
这里涉及的案件是《福尔摩斯探案集》里《希腊议员》的案子,小天使们可以在网上搜索以下原文,一个小短篇,看过后更有利于理解这部分内容。
(注1)有关第欧根尼俱乐部的介绍参考自原著内容。
第102章
对于迈克罗夫特口中的不同寻常的兴趣,夏洛克并不是特别相信。
但是,时间不等人,两位福尔摩斯都意识到,此时正有无辜的人在遭受生命威胁,所以,还是找人最重要。
“迈克罗夫特,是谁给你写的信?对方知道那些人的准确藏身地点吗?”
迈克罗夫特把手中的信交给夏洛克和华生。
“是一位署名为J·达文波特的绅士寄来的信,他告知我,译员梅拉斯先生去过的那幢房子,在肯特郡的郊区,位于贝克纳姆的默特尔兹寓所。”
看完信,夏洛克·福尔摩斯眉头紧锁,他一边从抽屉里拿出枪,一边向外走:
“事态紧急,咱们先去找梅拉斯先生吧,然后一起去肯特郡。” ↑返回顶部↑