第8章(1 / 3)
啊。扬先生总算是踩在实地上了。迪尔德丽特别喜欢这玩意儿。
“经常。”他深有感触地说,“你知道,迪尔德丽给他们做果酱。而我多半要帮忙处理那些白象①。”
【① 白象在英语中有无用之物的意思。】
玛丽修女从没想过女王的白金汉宫社交圈中还会有这些东西,不过这种厚皮动物倒也挺合适的。
“我想它们是贡品吧。”她说,“我读过—些书,似乎外国权贵会送给她这类东西。”
“抱歉,您说什么?”
“你知道,我是皇室家族的忠实拥趸。”
“哦,我也是。”扬先生说。
“太好了。”玛丽修女说,“我还以为您对英国皇室评价不高呢,不是有过革命什么的吗?还把那么多茶具都倒进河里。”
修会倌条鼓励修女们每时每刻都把心中所想唠叨出来,所以玛丽修女继续喋喋不休。但扬先生已经有点招架不住了,而且他现在累得操不起这份闲心。宗教生活可能会让人变得有点古怪。他希望扬夫人赶快醒来。玛丽修女叽叽喳喳的声音中,突然有个词扣响了他希望的心弦。
“我是否有可能喝上一杯茶,如果可能的话?”他冒昧地说。
“哦,天哪。”玛丽修女抬手捂着嘴惊呼道,“我到底在想些什么呀?”
扬先生不予置评。
“我这就去泡。”她说,“但您确定不是想喝咖啡吗?下面有台自动贩卖机。”
“茶,谢谢。”扬先生说。
↑返回顶部↑
“经常。”他深有感触地说,“你知道,迪尔德丽给他们做果酱。而我多半要帮忙处理那些白象①。”
【① 白象在英语中有无用之物的意思。】
玛丽修女从没想过女王的白金汉宫社交圈中还会有这些东西,不过这种厚皮动物倒也挺合适的。
“我想它们是贡品吧。”她说,“我读过—些书,似乎外国权贵会送给她这类东西。”
“抱歉,您说什么?”
“你知道,我是皇室家族的忠实拥趸。”
“哦,我也是。”扬先生说。
“太好了。”玛丽修女说,“我还以为您对英国皇室评价不高呢,不是有过革命什么的吗?还把那么多茶具都倒进河里。”
修会倌条鼓励修女们每时每刻都把心中所想唠叨出来,所以玛丽修女继续喋喋不休。但扬先生已经有点招架不住了,而且他现在累得操不起这份闲心。宗教生活可能会让人变得有点古怪。他希望扬夫人赶快醒来。玛丽修女叽叽喳喳的声音中,突然有个词扣响了他希望的心弦。
“我是否有可能喝上一杯茶,如果可能的话?”他冒昧地说。
“哦,天哪。”玛丽修女抬手捂着嘴惊呼道,“我到底在想些什么呀?”
扬先生不予置评。
“我这就去泡。”她说,“但您确定不是想喝咖啡吗?下面有台自动贩卖机。”
“茶,谢谢。”扬先生说。
↑返回顶部↑