第23章(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  鼻青脸肿,依然怒气冲天,话说出来无不都是“等老子从CT机床下来,再收拾你”,

  在我为第二个看起来似乎有昏迷迹象的人检查时,双方的家属发生了争执,争执

  的主题依然还是“谁先动的手?”

  照例,这个责任问题在警察到来之前,照例得不到任何有效的答案,所以,

  一伙仿佛相声学校毕业的患者家属便在灵光四溅的出口成章中拼命展示自己的文

  才实学,绞尽脑汁地为自己辩护,顺便再以磅礴的理由指责对方,就这样,在吵

  吵闹闹的混乱声中,在争辩双方即将达到辩论高潮时,令我惊奇的一幕出现了:

  那个正躺着做CT头颅检查的年轻人,刚刚还在半昏迷的小伙子,紧闭的双眼突然

  睁开,然后以一个体操运动员的姿势飞快地跳下了床,大声地喊道:“X 你祖宗!

  是他先动的手!”

  结果,就是因为这一句问候对方前辈的话,两伙人又痛殴在了一起。据有人

  考证,杜鲁门总统骂人的时候喜欢轻轻说出的三个字母通常是“S.O.B ”:它是

  “son  of bitch ”的缩略语,翻译成汉语,可以叫做“狗娘养的”,虽然不

  太好听,但也要比直接问候对方父母优雅的多,得体的多,并且,杜鲁门还在某

  一年进行过一番“自我解释”,他说:“我这几句话是骂个人,与他的祖宗八代
↑返回顶部↑

章节目录