第81章(2 / 3)
“那么看起来您最后一个故事,非常具有现实性,这让我想起一句谚语,”蒲柏却露出轻松的笑容,甚至还对着克莉斯做了一个滑稽的脱帽礼仪:“行走在棋盘上,便要臣服于国王。您是博尼菲的王。”
“知道吗,蒲柏,我的宫廷里一直缺一个小丑,我认为你很能胜任这个工作。”克莉斯笑了一下,回归正题:“……今晚的故事到此结束,我非常感谢我的客人们为我贡献了精彩而耐人回味的故事,也非常感谢命运让我摸到了玫瑰11这张女巫牌,神奇的命运!但最应值得感叹的,是圆桌上的六个故事不约而同印证了一个道理。”
“女巫总在身边,”希瑟姆道:“并且善于伪装吗?”
“不,你陷入了歧途,希瑟姆,”克莉斯道:“这世上没有女巫,有的只是人心不足。”
休息室的烛光熄灭,客人们相继散去,长达三个小时的游戏让所有人疲惫不堪,而最后祖母绿宝石被克莉斯送给了康斯坦丁,而后者显然魂不守舍。
“康斯坦丁阁下,”克莉斯道:“您的故事最出类拔萃,触动了我的心神,我认为您应该获得这个奖励。”
但康斯坦丁看起来十分不安,他的眼睛里隐藏着畏惧和惊恐,但克莉斯不想造成一个令人畏惧的形象,虽然她今晚的确行使了领主的权力,而且极具威严和不可测。
“今天晚上我还有一些事情要做,”克莉斯微笑道:“明天早上诚邀您一同进早餐,不知阁下意下如何?”
克莱尔提着灯,在幽暗的灯光的照明下,克莉斯来到了一处房门外。
“当初关押玛莎的地方,”克莉斯叹了口气:“我可不希望再发生什么和人命有关的事情。”
她走了进去,然而这句话已经成功让关押在里面的兰蒂脸色苍白,神情恍惚了。
“来吧,兰蒂,很久我们没有促膝长谈过,”克莉斯道:“不过有一次你主动亲近过我,我们同床而眠,不过那一天晚上,这个地方发生了凶案,我的侍女玛莎死了。”
克莱尔将手里的蜡烛扔进冰冷的壁炉中,看到烛芯引燃了一截干枯的木柴,才悄然退下,并且闭上了房门。
“你因为这件事而责备我吗?”兰蒂一下子从地上跳了起来,她的眼里露出轻蔑,似乎在嘲笑克莉斯的愚蠢:“你觉得玛莎是我杀的?”
“玛莎之死,非你所为,”克莉斯踢了一脚壁炉,用烧火棍在柴火上敲打了几下,里面滋滋啦啦的声音才渐渐湮灭:“你只是想杀她,但被人捷足先登了而已。”
↑返回顶部↑
“知道吗,蒲柏,我的宫廷里一直缺一个小丑,我认为你很能胜任这个工作。”克莉斯笑了一下,回归正题:“……今晚的故事到此结束,我非常感谢我的客人们为我贡献了精彩而耐人回味的故事,也非常感谢命运让我摸到了玫瑰11这张女巫牌,神奇的命运!但最应值得感叹的,是圆桌上的六个故事不约而同印证了一个道理。”
“女巫总在身边,”希瑟姆道:“并且善于伪装吗?”
“不,你陷入了歧途,希瑟姆,”克莉斯道:“这世上没有女巫,有的只是人心不足。”
休息室的烛光熄灭,客人们相继散去,长达三个小时的游戏让所有人疲惫不堪,而最后祖母绿宝石被克莉斯送给了康斯坦丁,而后者显然魂不守舍。
“康斯坦丁阁下,”克莉斯道:“您的故事最出类拔萃,触动了我的心神,我认为您应该获得这个奖励。”
但康斯坦丁看起来十分不安,他的眼睛里隐藏着畏惧和惊恐,但克莉斯不想造成一个令人畏惧的形象,虽然她今晚的确行使了领主的权力,而且极具威严和不可测。
“今天晚上我还有一些事情要做,”克莉斯微笑道:“明天早上诚邀您一同进早餐,不知阁下意下如何?”
克莱尔提着灯,在幽暗的灯光的照明下,克莉斯来到了一处房门外。
“当初关押玛莎的地方,”克莉斯叹了口气:“我可不希望再发生什么和人命有关的事情。”
她走了进去,然而这句话已经成功让关押在里面的兰蒂脸色苍白,神情恍惚了。
“来吧,兰蒂,很久我们没有促膝长谈过,”克莉斯道:“不过有一次你主动亲近过我,我们同床而眠,不过那一天晚上,这个地方发生了凶案,我的侍女玛莎死了。”
克莱尔将手里的蜡烛扔进冰冷的壁炉中,看到烛芯引燃了一截干枯的木柴,才悄然退下,并且闭上了房门。
“你因为这件事而责备我吗?”兰蒂一下子从地上跳了起来,她的眼里露出轻蔑,似乎在嘲笑克莉斯的愚蠢:“你觉得玛莎是我杀的?”
“玛莎之死,非你所为,”克莉斯踢了一脚壁炉,用烧火棍在柴火上敲打了几下,里面滋滋啦啦的声音才渐渐湮灭:“你只是想杀她,但被人捷足先登了而已。”
↑返回顶部↑