第10章(2 / 4)
马修跟辛笛儿握手:I am sorry, Cindy. If I hadn’t left John alone, he wouldn\'t have gotten lost. (对不起,辛笛儿,我要不是让刘俊豪独自爬山,他是不会走丢的。)
辛笛儿勉强笑了笑:I’ll find him. (我会找到他的。)
四人朝电梯走去。迈克按了上楼的按钮。不久,电梯门打开,迈克示意辛笛儿先上。辛笛儿先,其他人后,四人走进电梯去。
他们走出电梯,走进一间大办公室。汤姆领着迈克走进他的办公室。马修将辛笛儿领到刘俊豪的座位。
马修:This is John\'s seat. (这是刘俊豪的座位。)
辛笛儿:I want to collect his things. Do you have a cardboard box (我想把他的东西收一下。你有纸箱吗?)
马修从自己的座位底下拿出一个纸箱递给辛笛儿。
辛笛儿:Thank you. (谢谢!)
马修:Do you need help (要帮忙吗?)
辛笛儿:No, thanks. (不用了,谢谢!)
马修回到自己的座位,打开计算机,埋头忙自己的事去了。
辛笛儿将刘俊豪的个人物品收进纸箱里。她拿起桌面上自己的照片相框,看了看,发现相框玻璃上有印记……
刘俊豪拿着公文包走来。他丢下公文包,拿起相框,吻了一下,放回桌面。
刘俊豪:宝贝,早上好!
刘俊豪打开电脑电源,开始工作。
↑返回顶部↑
辛笛儿勉强笑了笑:I’ll find him. (我会找到他的。)
四人朝电梯走去。迈克按了上楼的按钮。不久,电梯门打开,迈克示意辛笛儿先上。辛笛儿先,其他人后,四人走进电梯去。
他们走出电梯,走进一间大办公室。汤姆领着迈克走进他的办公室。马修将辛笛儿领到刘俊豪的座位。
马修:This is John\'s seat. (这是刘俊豪的座位。)
辛笛儿:I want to collect his things. Do you have a cardboard box (我想把他的东西收一下。你有纸箱吗?)
马修从自己的座位底下拿出一个纸箱递给辛笛儿。
辛笛儿:Thank you. (谢谢!)
马修:Do you need help (要帮忙吗?)
辛笛儿:No, thanks. (不用了,谢谢!)
马修回到自己的座位,打开计算机,埋头忙自己的事去了。
辛笛儿将刘俊豪的个人物品收进纸箱里。她拿起桌面上自己的照片相框,看了看,发现相框玻璃上有印记……
刘俊豪拿着公文包走来。他丢下公文包,拿起相框,吻了一下,放回桌面。
刘俊豪:宝贝,早上好!
刘俊豪打开电脑电源,开始工作。
↑返回顶部↑