第33章(1 / 4)
老头将电话递给夏洛特:You can use mine. (那用我的吧。)
夏洛特接过电话:Thank you so much! (太谢谢你了!)
不列颠哥伦比亚省中部、南卡里布高原(South Cariboo Plateau )、南卡里布牧场。牧场小屋,宽阔的草地,树林,牛群,牧马。
湖边,一群黄牛在饮水,一男一女两名白人青年(本杰民、丽贝卡)骑在马背上,在放牧牛群。
本杰民的手机响起。他从裤口袋掏出手机,接电话。
本杰民:Benjamin. (本杰民。)
电话里的夏洛特:Hello, Ben. Are you okay (你好,本。你没事吧?)
本杰民皱眉头:I am okay. How about you (我没事。你呢?)
电话里的夏洛特:We’re on the train to Quesnel. But we need to get off before it arrives at the town. Do you know what I mean (我们在去魁奈尔的火车上,但是我们要在到达那里之前下车。你明白我的意思吗?)
本杰民:Yeah. Reba and me is going over to the rails. See you then. (丽贝卡和我马上就到铁轨那边去。一会儿见。)
本杰民(收起电话,对丽贝卡):Let’s go! (我们走!)
两人扬起皮鞭,吆喝着驱赶牛群。
牧场边铁路。本杰民和丽贝卡驱赶着牛群过来,牛群走上铁路。
远远地,一列火车鸣着汽笛开来。火车越驶越近,车身上“Rocky Mountaineer”(落基山登山者号)的字样清晰可见。
本杰民和丽贝卡分别在铁路两侧往铁路中间赶牛群,牛群拥挤在铁路中间。
↑返回顶部↑
夏洛特接过电话:Thank you so much! (太谢谢你了!)
不列颠哥伦比亚省中部、南卡里布高原(South Cariboo Plateau )、南卡里布牧场。牧场小屋,宽阔的草地,树林,牛群,牧马。
湖边,一群黄牛在饮水,一男一女两名白人青年(本杰民、丽贝卡)骑在马背上,在放牧牛群。
本杰民的手机响起。他从裤口袋掏出手机,接电话。
本杰民:Benjamin. (本杰民。)
电话里的夏洛特:Hello, Ben. Are you okay (你好,本。你没事吧?)
本杰民皱眉头:I am okay. How about you (我没事。你呢?)
电话里的夏洛特:We’re on the train to Quesnel. But we need to get off before it arrives at the town. Do you know what I mean (我们在去魁奈尔的火车上,但是我们要在到达那里之前下车。你明白我的意思吗?)
本杰民:Yeah. Reba and me is going over to the rails. See you then. (丽贝卡和我马上就到铁轨那边去。一会儿见。)
本杰民(收起电话,对丽贝卡):Let’s go! (我们走!)
两人扬起皮鞭,吆喝着驱赶牛群。
牧场边铁路。本杰民和丽贝卡驱赶着牛群过来,牛群走上铁路。
远远地,一列火车鸣着汽笛开来。火车越驶越近,车身上“Rocky Mountaineer”(落基山登山者号)的字样清晰可见。
本杰民和丽贝卡分别在铁路两侧往铁路中间赶牛群,牛群拥挤在铁路中间。
↑返回顶部↑