第49章(4 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  年轻丈夫、妻子:Thanks. (谢谢!)

  詹妮问老年夫妇:Good morning. Can I help you (早上好!你们有什么事?)

  老年丈夫:We have the same question as the young couple. We can also wait until this afternoon. (我们跟这对年轻夫妇有同样的问题。我们也可以等到下午。)

  詹妮:Okay. See you in the afternoon. (那好,下午见。)(拿起两本班芙文化周的旅游手册递给老年夫妇。)

  两对夫妇开始看办公室内墙上挂着的绘画作品。他们聚到一幅画前。画面上是三个人叠在一起,旁边打了个红叉,下面标着文字:Cemetery Bylaw 39-1 (墓地管理地方法39-1)。四人大笑。

  两对夫妇先后出门,年轻夫妇向右,老年夫妇向左,离去。

  班芙镇、弓河河边公园。

  辛笛儿坐在一张长登上,盯着手上的冰球在沉思。

  那对年轻夫妇朝这边漫步走来。相反的方向,李迅翰出现,正扭头四下寻找,发现了辛笛儿,急匆匆朝这边跑来。李迅翰先于年轻夫妇来到辛笛儿跟前。

  李迅翰:笛儿妹! ↑返回顶部↑

章节目录