第98章(4 / 4)
居四方之中,承文化之华。
从他们诞生的那一刻起,便随着这琵琶,随着这乐曲,融入了他们血液与躯体。
亘古未绝,永世不息。
第33章
那一晚的音乐会之后, 弗利斯竟然主动和樊成云联系,说起了家里收藏的一些中国文物。
明清时候的雕花桌椅,唐宋时期的瓷器茶盏, 还有一些玉器书画,统统价值不菲。
他想送给樊成云。
樊成云格外诧异,说道:“这些都是您的私人收藏,不必送给我们。”
“因为它们不是我买回来的东西, 是祖父拍下的藏品。木兰琵琶都走了,我还留着也没什么意义。”
弗利斯的声音难得温柔谦逊,“它们从中国来, 就该回到中国去。”
樊成云闻言,更期望得到另一项许可。
他说:“那么, 我能请您同意我们翻译迈德维茨老先生的自传吗?”
弗利斯声音满是困惑,“你想在中国出版它?”
“我无法承诺它能否顺利出版。”
樊成云真诚恳切的说道,“但我可以保证, 它会出现在最适合它的博物馆。那里有遗音雅社的故人、遗音雅社的藏品, 还有一群心系历史、愿意为逝者献出一生的可爱守护者。” ↑返回顶部↑
从他们诞生的那一刻起,便随着这琵琶,随着这乐曲,融入了他们血液与躯体。
亘古未绝,永世不息。
第33章
那一晚的音乐会之后, 弗利斯竟然主动和樊成云联系,说起了家里收藏的一些中国文物。
明清时候的雕花桌椅,唐宋时期的瓷器茶盏, 还有一些玉器书画,统统价值不菲。
他想送给樊成云。
樊成云格外诧异,说道:“这些都是您的私人收藏,不必送给我们。”
“因为它们不是我买回来的东西, 是祖父拍下的藏品。木兰琵琶都走了,我还留着也没什么意义。”
弗利斯的声音难得温柔谦逊,“它们从中国来, 就该回到中国去。”
樊成云闻言,更期望得到另一项许可。
他说:“那么, 我能请您同意我们翻译迈德维茨老先生的自传吗?”
弗利斯声音满是困惑,“你想在中国出版它?”
“我无法承诺它能否顺利出版。”
樊成云真诚恳切的说道,“但我可以保证, 它会出现在最适合它的博物馆。那里有遗音雅社的故人、遗音雅社的藏品, 还有一群心系历史、愿意为逝者献出一生的可爱守护者。” ↑返回顶部↑