第404章(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  然后用欧洲标准一套,唉~~H公司的发现-2几个指标不符合欧洲的条件,算了算了,回去再改改,等改好后再过来投标。

  如此看起来很人性化,毕竟人家白纸黑字儿写得明白,按照要求做就行,问题是等你改回来,人家欧洲自己的航空企业就把自己的产品拿出来了,再竞标,欧洲自然选择自己的产品。

  你要抗议,人家来一句:“不是我不想要你们的产品,你也看到了,XX公司的产品更符合欧洲人的使用习惯,所以,很抱歉,希望我们下次合作愉快。”

  欧洲人用类似的做法坑了不少人,其中就包括美国这个老大哥,当时空中客车公司刚成立时,为了销售A系列客机,欧洲人就是这么干的,结果就是波音、麦道的客机在欧洲市场份额大幅下降,A系列客机却逐渐走高,最终牢牢站住欧洲这个片庞大的航运市场。

  如今欧洲又来这一套,显然是故技重施,拖延时间,问题是当年波音、麦道棋差一招,难道历史经验值满满的H公司还能被欧洲人再坑一次?

  于是这天晚上,林德曼煲了整整大半夜的电话粥,将波音、麦道、通用、诺斯罗普、洛克希德等涉及航空产业的巨头聊了一个遍,然后又跟纽约时报、华盛顿邮报、美国广播电台、美国之音等媒体的负责人交换了意见。

  随后便让李斯特连夜飞回纽约,随后转机前往欧洲。

  林德曼相信,动用庞大资源的H公司,绝不会让历史重演,欧洲人想拖延时间,苏联的切尔诺贝利核事故可不管这些,无时无刻的核泄露不断加重欧亚大陆的核污染。

  其他时间倒也罢了,H公司面对耍了两百年流氓的欧洲人也没办法,可是现在,在苏联切尔诺贝利的神助攻下,谁耍谁流氓还真说不准。

  事实也的确如此,就在李斯特返回纽约并在第二天登上美联航飞往意大利首都罗马的航班时,美国各大媒体在航空巨头们的受益下,开始连篇累牍的报道在核污染下,欧洲民众的苦难生活。

  其中的一篇由华盛顿邮报资深记者马丁撰写的《八千米上的漂浮物》,以一种独特的上帝视角和灵动的笔触,描绘了一个看似梦幻实则残酷的现实,那就是欧洲在核污染的笼罩下遭受到自中世纪黑死病以来,最严重的健康危机。

  因为该文章文笔斐然,触动灵魂,被美国各大媒体争相转载,原本用于对苏联宣传的美国之音更是破天荒的对整个欧洲全文播放了这篇文章。

  李斯特从罗马国际机场下飞机时,便从随身携带的迷你收音机中听到了美国之音播音员那声情并茂的朗诵之声,等出了机场,通晓意大利语的李斯特便买了份当地的报纸,很快就在显著版面上找到了有关《八千米上的漂浮物》的报道。

  李斯特不禁莞尔一笑,心下立马就充满了底气,甚至都能在脑海里臆想出意大利负责采购的官员被舆论压力逼得抓狂的模样。 ↑返回顶部↑

章节目录