第1526章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  两人都说完了,新闻官示意记者可以自由提问。

  卡尔·斯派克第一个举起手,直直的手臂指向天花板,生怕就在前面的托尼·唐恩看不到似的。

  早就和唐恩有默契的新闻官桑迪·阿尔伯特故意不去看卡尔·斯派克,视线绕过他点了后面一排的记者。

  但是这位记者要问的问题和卡尔·斯派克大同小异:“我是《泰晤士报》的记者。请问托尼·唐恩先生,伊比舍维奇除了08-09赛季表现出色之外,再也没有证明过自己其具备在顶级联赛顶级球队中踢球的能力,这笔买卖是否过于冒险?”

  “任何一笔球员交易都存在风险。我不是未卜知的巫师,我只买我认为合适的球员。”

  第二个站起来的记者来自英国《442》足球杂志,他也关心伊比舍维奇是否能够适应英超,满足球队的要求。

  唐恩的回答是:“我认为他可以适应英超,也能满足球队的要求。”记者追问理由。

  “他的身体很强壮,是一个很全面的射手,既能自己射门得分,也能为球友创造机会。在禁区内他可以对后卫形成压迫,还能拉出来控球。心态平和,从他的经历中就可以看得出。我找不到缺点。”

  “可是他进球数不稳定。”第三个人是卡尔·斯派克。他一直举着手,在新闻官眼前晃,唐恩示意新闻官可以点他。他站起来也不作自我介绍,第一句话就是这个。 “而且只有那一个赛季进了很多球,其他赛季的表现都足够证明他不过是欧洲末流!”

  唐恩冷笑一声:“末流不末流你说了不算,斯派克先生。”他瞥了眼坐在旁边虽然有些尴尬还在努力保持微笑的伊比舍维奇。

  “这样吧,斯派克先生,要不要我们两个打个赌?如果伊比在新赛季各项赛事的进球加起来能够打进最少二十球,那么你就把你那一头浓密的头发剃光;如果他不能,我就剃光我的头发,如伺?”

  现场一片哗然,就连伊比舍维奇都惊讶地扭头看着他的主教练。

  唐恩则很自信地笑着看向斯派克。

  卡尔·斯派克也笑了:“很好,我同意。如果我输了,我就在我的节目中剃光头发;如果你输了,你得专门召开一次新闻发布会来让大家现场观摩你剃头发。”

  “成交!”
↑返回顶部↑

章节目录