第166章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  阿波罗颇为意外:“他成了花农?”他笑了笑,“我也很久没见到赫尔墨斯啦!”

  我颇为不好意思:“我打破了我许下的誓言,每每见到他,我都感到羞愧。”

  阿波罗的眼神忽而远了,轻声道:“这是多久之前的事呢?”

  我说:“不久之前。”

  阿波罗赞同地说道:“对,不久之前。”

  我说:“以后再不会发生。”

  阿波罗说:“死亡,生命,诞生,毁灭,失去的东西会回到自己身边,所有的事物都落在循环往复的漩涡里,只有这件事我们坚信不会再度发生,或许我们该称它为奇迹。”

  我和阿波罗说:“也许再过些日子,你会想起那晚发生的一切。”

  他迷惑地问我:“哪个夜晚?”进而他露出了茫然的神色,可没一会儿,那茫然就烟消云散了,他又是一个意志坚定,光芒四射,至高至强,无所不能的神子了。他笑了,他说:“让我为你唱首歌吧,阿佛洛狄忒。”

  他唱起法语。他说:“这是诗人写的诗歌,它不时在我耳边响起。我想唱给你听。”

  那诗歌的开头是这样的:J'ai longtemps habité sous de vastes portiques...

  我听着,静静等待着尾声。

  4.阿波罗

  我又想起那首诗。我不该想起它了,如果此刻我是在讲述一个故事,那看故事的人看到这儿想必对这首无处不在,“阴魂不散”的诗已经厌烦透顶了。听故事的人啊,请不要厌烦它,也请不要厌烦我,我只是一个迷茫的人,我不知道我的灵魂内部正在上演什么样的战役,我对自己的心失去了掌控,我被属于我的,但又让我陌生的,我到现在还说不清的某种意志牵绊住了手脚。我不知该何去何从。

  是啊,我确实不知道我还能去哪儿了,就在刚才,我在漆黑中埋头走着走着,思索着思索着就跌下了悬崖,我的肋骨断了,脑袋撞得昏昏沉沉,我的身上开了道口子,应该是在脖子上,那儿不停流出鲜血。
↑返回顶部↑

章节目录