第十八章 偽(2)(5 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  似是情诗,殊不知那只是个幌子,我从中看出浓浓的火药味——想置我于死地的意味。

  若把首句的第一字、第二句的第二字……以此类推至末句,合起来就是「馜死订了」,多唸几遍就知道,独孤王的意思是「你死定了」。

  还真是赤裸裸的威胁,我苦笑,只是现在赴约的是替身,你要怎么让我「死定」呢?

  king早看出独孤王的意思,朝我道:「小心行事。」

  「嗯。」望着king走出房间的背影,我突然有股说不上的失落,怎么会有点难过?

  摇摇头,我要自己专注于这场「玄色之约」,却不知,越认真,陷得越深。

  情劫难逃,但总得闯上一闯吧。

  儘管结局已如同那四字般,赤裸裸地摊在面前。 ↑返回顶部↑

章节目录