第17节(3 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  杞无忧实在搞不懂,便直接问出了他的疑惑:“徐教练,你刚才为什么要那样说话?”

  徐槐有些不自然地咳了一声:“我正在学说一些不太标准的普通话。”

  这又是什么意思?

  杞无忧正想继续问个明白,只听“叮──”地一声,电梯到达了指定楼层。

  两人所要去的办公室在不同的方向,所以他最后没能问出来。

  第18章 我不清白

  徐槐最近在试着扮演一个汉语水平不太好的外籍教练。为此他已经练习了整整一天的不标准普通话,今天出门正想着实践一下,哪能想到第一个实践对象竟然是杞无忧。

  说起来,这还是肖一洋出的馊主意,让他中文不要讲得太熟练。

  因为有些半路出家的小队员英语口语和听力水平薄弱,现在不好好学英语,以后去国外比赛,啥也听不懂,离了翻译就变聋哑人。每位队员未来要去参加大大小小的不同比赛,也不可能每个人都时刻带着翻译。

  所以为了方便他们学习,平时教练在带队员的时候,一些专业词汇和技术要点还是要讲英语。

  肖一洋还说,如果徐槐有时间的话,还可以给队员们上一上口语课。

  徐槐起初觉得有点荒唐,心想,这肖一洋薅羊毛薅上瘾了,合着还得让他兼职英语老师是吧?工资怎么没给另结呢。

  不过后来他觉得,这主意其实也不错,不想跟人交流的时候就可以直接来一句:不好意思我中文不好,听不懂你在说什么。

  上周他去崇礼观摩大跳台集训队训练的时候,便尝试了一下肖一洋所提倡的教学法。

  他是这样指导队员的:“你这个invert做得不够typical,indy grab做不了就先从tindy开始,先不要追求difficulty,flow和chill才是最重要的。”
↑返回顶部↑

章节目录