第64章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “他现在长眠在他的同伴身边,在那珊瑚墓地中吗?”

  船长突然用他痉挛的手、粑脸孔遮住,他没法抑制他发出的更吟,随后他说:”

  “那里,海波下面几百英尺深的地方,就是我们的安静得墓地!”

  “至少,船长,您的死去的同伴们可以在那里很安静地长眠,不受鲨鱼的欺负!”

  “是的,先生,”尼摩船长很严肃地回答,”不受鲨鱼和人物欺负。

  【第二部】

  第一章 印度洋

  这次海底旅行的第二部分现在开始了。第一部分在珊瑚墓地动人的场面上结束,在我心中留下很深刻的印象。

  看来尼摩船长的生活是完全在那无边大海中间度过的,甚至他的坟墓,他都在最秘密的深渊中预备好了。那里,不会有这样或那样的海怪来扰乱诺第留斯号船员的长眠。这些船员共命运,同生死。在那儿“也不会有一个生人来扰乱!”

  尼摩船长又补充了这一句。

  他对人类社会总是表示那样的不信任,倔强,坚决,这是一种无可妥协的不信任。

  对我来说,我再也不能满足于康塞尔的那些说法了,虽然这个老实人仍坚持他的看法,认为诺第留斯号的船长是被埋没的一位学者,是拿蔑视来回答人世冷淡的一位学者。

  他还以为船长是一位不为人们所了解的天才,受不了人世的欺骗,不得已才逃避到这个他的本能可以允许他行动自曲而别人却不能到达的大海里来。但是,照我来看,这些说有一亿五千万公亩的广阔水面,海水十分澄清,低下头来望它的人都会感到头晕目眩。诺第留斯号通常是在水深一百和二百米间的地方行驶。好几天内都是这样。对于不十分爱海的人,定然觉得在船中的时间过得很长和非常单调,但对我来说就不同了,我每天在平台上散步,呼吸海洋的新鲜空气来锻炼身体。并通过客厅的玻璃观察物产丰富的海水景象,阅读图书室的书籍,写我的笔记,这样就消磨了我所有的时间,不让我有一刻的厌烦或无聊。

  我们各人的健康情况都使人很满意。船上的饮食起居对我们也完全适合,在我个人来说,尼德·兰由于不满的无情而想法做出口味不同的菜,实在也用不着。还有,在海底经常稳定的温度下,甚至于伤风也不会有的。另外,法国南方称为“海茵香”的那种石蚕属的草树,在船上还储藏有相当数量,它跟那腔肠动物容易溶化的肉和起来,可以作为一种治疗咳嗽的优良药膏。

  好几天内,我们看到了大量的水鸟,噗足鸟,大海鸥或海鸥。有些海鸟很巧妙地被打死后,用一种方法烹调起来,使人又尝到很可口的水禽野味。
↑返回顶部↑

章节目录