第44章 第31 英国人与法国人(3 / 6)
达尔大尼央跳到对手跟前,把剑逼在他脖子上,说道:
“先生,我本来可以杀了您;不过看在您姐姐的份上,就饶您一命吧。”
达尔大尼央高兴得心花怒放:他实现了预定计划。
英国人看到与他决斗的法国贵族竟如此随和,非常高兴,伸出手来紧紧拥抱达尔大尼央,并对三个火枪手说了许多赞美的话。这时波尔多斯的对手已被安置在马车里,阿拉密斯的对手早已逃之夭夭,所以他们只需去料理已死去的那一位了。
波尔多斯和阿拉密斯解开死者的衣服,想看看他的伤口。一只钱袋从他腰带上掉下来。达尔大尼央把钱袋捡起来,顺手递给温特勋爵。
“您要我怎么处置它?”英国人问道。
“把它交给他的家人吧。”达尔大尼央说。
“他家里才不在乎这点小钱呢,把钱给您的随从吧。”
于是达尔大尼央把钱袋放进了自己的口袋。
“好吧,”温特勋爵道,“我年轻的朋友,如果您同意,今天晚上我就可以把您介绍给我的姐姐克拉丽克夫人;她在宫里有许多熟人,或许以后她说句话会对您有些好处。”
达尔大尼央高兴得脸红红的,鞠躬表示同意。
这时,阿多斯来到达尔大尼央身旁。
“您打算怎么处理这只钱袋?”他在达尔大尼央耳边悄声问道。
“我准备把它交给您,亲爱的阿多斯。”
“让我继承一个敌人的遗产!”阿多斯说,“您把我看成什么人了?”
↑返回顶部↑
“先生,我本来可以杀了您;不过看在您姐姐的份上,就饶您一命吧。”
达尔大尼央高兴得心花怒放:他实现了预定计划。
英国人看到与他决斗的法国贵族竟如此随和,非常高兴,伸出手来紧紧拥抱达尔大尼央,并对三个火枪手说了许多赞美的话。这时波尔多斯的对手已被安置在马车里,阿拉密斯的对手早已逃之夭夭,所以他们只需去料理已死去的那一位了。
波尔多斯和阿拉密斯解开死者的衣服,想看看他的伤口。一只钱袋从他腰带上掉下来。达尔大尼央把钱袋捡起来,顺手递给温特勋爵。
“您要我怎么处置它?”英国人问道。
“把它交给他的家人吧。”达尔大尼央说。
“他家里才不在乎这点小钱呢,把钱给您的随从吧。”
于是达尔大尼央把钱袋放进了自己的口袋。
“好吧,”温特勋爵道,“我年轻的朋友,如果您同意,今天晚上我就可以把您介绍给我的姐姐克拉丽克夫人;她在宫里有许多熟人,或许以后她说句话会对您有些好处。”
达尔大尼央高兴得脸红红的,鞠躬表示同意。
这时,阿多斯来到达尔大尼央身旁。
“您打算怎么处理这只钱袋?”他在达尔大尼央耳边悄声问道。
“我准备把它交给您,亲爱的阿多斯。”
“让我继承一个敌人的遗产!”阿多斯说,“您把我看成什么人了?”
↑返回顶部↑