第133章(4 / 5)
无知的西蒙对卖派的商人说:
“让我尝尝你的东西。 ”
says the pieman to simple simon,
"show me first your penny."
says simple simon to the pieman,
"indeed i have not any."
商人对无知的西蒙说:
“先让我看看你的便士吧。”
无知的西蒙对商人说:
“其实我身无分文。”
…………
在歌谣里出现过的意象,不会是没用的东西。
硬币他倒是有两个,但见柳宴竟也摸出一枚硬币递过去时,轻微挑了挑眉。
“惊讶吗?”柳宴回头一笑,“我钓鱼赢到的。”
肉墙接过硬币,往旁边挪了挪,柳宴闪身进入。
↑返回顶部↑
“让我尝尝你的东西。 ”
says the pieman to simple simon,
"show me first your penny."
says simple simon to the pieman,
"indeed i have not any."
商人对无知的西蒙说:
“先让我看看你的便士吧。”
无知的西蒙对商人说:
“其实我身无分文。”
…………
在歌谣里出现过的意象,不会是没用的东西。
硬币他倒是有两个,但见柳宴竟也摸出一枚硬币递过去时,轻微挑了挑眉。
“惊讶吗?”柳宴回头一笑,“我钓鱼赢到的。”
肉墙接过硬币,往旁边挪了挪,柳宴闪身进入。
↑返回顶部↑