第38章(2 / 2)
拉比厄努斯在心里对自己说,关于这次战役我只能对加图和西塞罗说这么多。我做的每一件事似乎只能激起我的士兵们对我的畏惧之心———不,更确切地说是恐惧之心。而恺撒做的每一件事似乎都加强了自己的下属对他的爱戴之心,使他们热爱恺撒胜于热爱他们自己的生命。
一想到这里,拉比厄努斯就是一阵揪心的痛苦,他不由自主地一拳将那只快空的酒瓶击飞,它叮当一声破碎在地上了。“难道所有的好酒都被弄到东方的塞萨利亚去了吗?”他怒不可遏地说,“难道在这个鬼地方竟找不出一滴像样的酒?”
加图终于缓过神来了。“我从不知道也不屑于知道这些鸡毛蒜皮的事!”他咆哮着,“如果你想痛饮什么琼浆玉液,提图斯?拉比厄努斯,我劝你最好去别的什么地方!而且,”他用手指了指还在发作的西塞罗,又加了一句,“把他也给我带走!”
加图说完后,没再看他们一眼就从前门跨出了他的营帐,沿着蜿蜒的小径向佩特拉山顶攀缘而上。 ↑返回顶部↑
一想到这里,拉比厄努斯就是一阵揪心的痛苦,他不由自主地一拳将那只快空的酒瓶击飞,它叮当一声破碎在地上了。“难道所有的好酒都被弄到东方的塞萨利亚去了吗?”他怒不可遏地说,“难道在这个鬼地方竟找不出一滴像样的酒?”
加图终于缓过神来了。“我从不知道也不屑于知道这些鸡毛蒜皮的事!”他咆哮着,“如果你想痛饮什么琼浆玉液,提图斯?拉比厄努斯,我劝你最好去别的什么地方!而且,”他用手指了指还在发作的西塞罗,又加了一句,“把他也给我带走!”
加图说完后,没再看他们一眼就从前门跨出了他的营帐,沿着蜿蜒的小径向佩特拉山顶攀缘而上。 ↑返回顶部↑