被天后抢婚怎么办? 第1154节(3 / 7)
“皇家翻译来咯:大意是从前有一艘叫做billy of tea的捕鱼船出海了,然后还有补给船给他们带来了糖、茶还有朗姆酒,当天气开始好转的时候,他们就会回去。”
“什么破翻译,看我的:从前有艘船要出海,他的名子叫billy of tea,狂风呼啸,船首低垂,吹吧使劲吹吧兄弟们,补给船很快就要来……”
“谢谢美丽区的大佬们!”
“老子大嘤区的!”
“哈哈哈哈~”
“……”
而台上,王榭重新将节奏回到了“我有一只小毛驴”上。
“she'd not been two weeks from shore”
“when down on her a right whale bore”
“……”
歌曲中的故事跟着王榭的歌声还在继续,大意是这条船很快就发现了一头鲸鱼,然后船夫们就和鲸鱼搏斗了起来。
至于最后船夫们到底有没有收获,歌里没有提,观众们也都彻底迷失在了王榭最后的哼唱中。
“da-da-da-da-da”
“da-da-da-da-da-da-da”
“……”
↑返回顶部↑
“什么破翻译,看我的:从前有艘船要出海,他的名子叫billy of tea,狂风呼啸,船首低垂,吹吧使劲吹吧兄弟们,补给船很快就要来……”
“谢谢美丽区的大佬们!”
“老子大嘤区的!”
“哈哈哈哈~”
“……”
而台上,王榭重新将节奏回到了“我有一只小毛驴”上。
“she'd not been two weeks from shore”
“when down on her a right whale bore”
“……”
歌曲中的故事跟着王榭的歌声还在继续,大意是这条船很快就发现了一头鲸鱼,然后船夫们就和鲸鱼搏斗了起来。
至于最后船夫们到底有没有收获,歌里没有提,观众们也都彻底迷失在了王榭最后的哼唱中。
“da-da-da-da-da”
“da-da-da-da-da-da-da”
“……”
↑返回顶部↑