第94章(2 / 4)
“跟以前一样。看书、画画、调配颜料。”
彼勒轻描淡写地说,但是在黑暗中,他的那双眼里,那美妙的紫色已经完完全全的绽放了出来,恍若地狱里生长的紫色水晶。
他喜欢华洛斯教自己画画,喜欢他言简意赅地给自己讲当今的时事政治,喜欢他婆婆妈妈地讲着自己最喜欢的绘画和香水,喜欢他兴高采烈地讲他的新作品。
更喜欢,在自己入睡之前,他安静地坐在床前,用他略带磁性的声线朗诵着如湖水波纹般美丽的诗歌,还有那些动人的篇章。
有时候是英文的,有时候是法文的。
无论是哪种,彼勒都喜欢。
尤其,他喜欢那种带有淡淡爱情的诗句。
他半寐着眼躺在床上,将自己全身裹在被窝里。
身边的华洛斯用手肘撑着脸颊,面向着自己,金发柔软,表情柔和。
蜡烛的黄晕在他的脸上明明灭灭,黑夜里,他墨绿色的瞳孔显得深邃睿智。
骨节分明的手指轻轻地翻过书页,淡淡的书香扑鼻。
“This is my delight, thus to wait and watch at the wayside where shadow chases light and the rain comes in the wake of the summer.
在影子追逐光的地方,夏雨来临的季节,在路边等待和观望,是我的快乐。
Messengers, with tidings from unknown skies, greet me and speed along the road. My heart is glad within, and the breath of the passing breeze is sweet.
来自不明天空的使者,向我问候又继续赶路。我的内心欢畅,微风吹过带来清香。
↑返回顶部↑
彼勒轻描淡写地说,但是在黑暗中,他的那双眼里,那美妙的紫色已经完完全全的绽放了出来,恍若地狱里生长的紫色水晶。
他喜欢华洛斯教自己画画,喜欢他言简意赅地给自己讲当今的时事政治,喜欢他婆婆妈妈地讲着自己最喜欢的绘画和香水,喜欢他兴高采烈地讲他的新作品。
更喜欢,在自己入睡之前,他安静地坐在床前,用他略带磁性的声线朗诵着如湖水波纹般美丽的诗歌,还有那些动人的篇章。
有时候是英文的,有时候是法文的。
无论是哪种,彼勒都喜欢。
尤其,他喜欢那种带有淡淡爱情的诗句。
他半寐着眼躺在床上,将自己全身裹在被窝里。
身边的华洛斯用手肘撑着脸颊,面向着自己,金发柔软,表情柔和。
蜡烛的黄晕在他的脸上明明灭灭,黑夜里,他墨绿色的瞳孔显得深邃睿智。
骨节分明的手指轻轻地翻过书页,淡淡的书香扑鼻。
“This is my delight, thus to wait and watch at the wayside where shadow chases light and the rain comes in the wake of the summer.
在影子追逐光的地方,夏雨来临的季节,在路边等待和观望,是我的快乐。
Messengers, with tidings from unknown skies, greet me and speed along the road. My heart is glad within, and the breath of the passing breeze is sweet.
来自不明天空的使者,向我问候又继续赶路。我的内心欢畅,微风吹过带来清香。
↑返回顶部↑