第7章(3 / 4)
“看来你们的回答是否定的,”埃勒里说,“很好,那就让我们一起来猜猜看。罗伯特·卡尔顿·史密斯,斯坦福·琼斯,彼得·齐星·布朗,威廉·厄普代克。这四个名字,按照比尔·厄普代克的说法,有一点是一样的。是什么?”
“史密斯,”警官说。
“琼斯,”队长说。
“布朗,”妮奇说。
“厄普代克!”警官说。“小子,你把我难住了。”
“把我也算上,我们一起猜。”
“埃勒里,请吧!”
“四个名字中的每一个,”埃勒里说,“里面都和一所著名学院或大学的名字有关。”
大家都相对无言。
“罗伯特——卡尔顿——史密斯,”警官有点怀疑地念叨着。
“史密斯!”妮奇嚷道,“史密斯学院,在马萨诸塞州!”
警官看上去很吃惊。“斯坦福·琼斯——加利弗尼亚大学,斯坦福!”
“嘿,”维利队长说,“布朗,布朗大学,在罗德岛!”
“厄普代克,”妮奇说,然后她停下来。“厄普代克?没有叫厄普代克名字的学院呀,埃勒里。”
“威廉·厄普代克是他的全名,妮奇。”
↑返回顶部↑
“史密斯,”警官说。
“琼斯,”队长说。
“布朗,”妮奇说。
“厄普代克!”警官说。“小子,你把我难住了。”
“把我也算上,我们一起猜。”
“埃勒里,请吧!”
“四个名字中的每一个,”埃勒里说,“里面都和一所著名学院或大学的名字有关。”
大家都相对无言。
“罗伯特——卡尔顿——史密斯,”警官有点怀疑地念叨着。
“史密斯!”妮奇嚷道,“史密斯学院,在马萨诸塞州!”
警官看上去很吃惊。“斯坦福·琼斯——加利弗尼亚大学,斯坦福!”
“嘿,”维利队长说,“布朗,布朗大学,在罗德岛!”
“厄普代克,”妮奇说,然后她停下来。“厄普代克?没有叫厄普代克名字的学院呀,埃勒里。”
“威廉·厄普代克是他的全名,妮奇。”
↑返回顶部↑