第28章(4 / 5)
“你给我听仔细了,克雷格。要是你仔细听我的劝告,就用不着害怕警察找你
的麻烦了。”
“请指点我怎么做,先生,我完全听从你的吩咐。”
我朋友说i “首先,永远也不能再去麻烦钻戒的主人。戒指已经还给她了,此
事跟她再也没有任何关系。其二,因你的偷窃受害最大的是卖珠宝的斯特林格,因
为他付给了你一大笔钱。”
“可……可他是个买卖赃物的!”
福尔摩斯抨击他说:“不错,你还是个贼呢!”
克雷格低下头,不知是真感到羞耻还是装蒜。
他小声说:“你说该怎么办?”
歇洛克·福尔摩斯把他黏上烟斗里的烟丝压紧,还没点着就说:“钱还在吗?
你是都花了还是花了一些?”
“一点也没花,都留着呢。‘”
“很好,你去找斯特林格,把钱还给他。当心点,你要是不还我马上就知道。
之后你就忘掉此事,将来好好过日子。以后你要是还不老实,尤其欺骗你的老板,
↑返回顶部↑
的麻烦了。”
“请指点我怎么做,先生,我完全听从你的吩咐。”
我朋友说i “首先,永远也不能再去麻烦钻戒的主人。戒指已经还给她了,此
事跟她再也没有任何关系。其二,因你的偷窃受害最大的是卖珠宝的斯特林格,因
为他付给了你一大笔钱。”
“可……可他是个买卖赃物的!”
福尔摩斯抨击他说:“不错,你还是个贼呢!”
克雷格低下头,不知是真感到羞耻还是装蒜。
他小声说:“你说该怎么办?”
歇洛克·福尔摩斯把他黏上烟斗里的烟丝压紧,还没点着就说:“钱还在吗?
你是都花了还是花了一些?”
“一点也没花,都留着呢。‘”
“很好,你去找斯特林格,把钱还给他。当心点,你要是不还我马上就知道。
之后你就忘掉此事,将来好好过日子。以后你要是还不老实,尤其欺骗你的老板,
↑返回顶部↑