第36章(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  里斯托贝尔——她不会介意我这样随便称呼她——干事效率非常高,而且也是俱乐

  部里的摆设,深得会员们的欣赏。”

  我感到这句恭维话很不得体,罗斯女士的脸上却泛上红晕,更显得妩媚动人。

  布里莫尔在我与罗斯初次见面时就直呼她的名字作为介绍,不免令我讶然。罗斯颇

  有魅力,因而我们走出办公室时我想,阿尔弗雷德·布里莫尔是像他在贝克街拜访

  我们时所声称的那样,对女性的诱惑能抗得住的人吗?他要是玩弄了她的情感,她

  是可能会报复的。在未来的几年里,弗洛伊德博士将向我的同行们证明,情感受挫

  是导致暴力的强大动机之一。

  俱乐部客厅里炉火烧得僻啪旺盛,火前坐着三名会员,我请求布里莫尔让我同

  他们一起呆一会儿。假如这三个会员这个钟点就坐在这里,那么一定是俱乐部的常

  客,因此很有可能是造成困扰着俱乐部暴力行为的罪魁祸首。三人中年龄最长的正

  好是那天在球场上遭袭击的奥斯本上尉,但我从他嘴里没问出任何新的东西。他好

  像特别为他的那条狗感到悲伤,因为事后狗被杀掉了。他对我说他的伤倒恢复得挺

  快,惟一希望的就是“一旦抓住那个恶棍,我得单独跟他呆5 分钟,让他领教领教

  我的手杖”。
↑返回顶部↑

章节目录