第50章(1 / 3)
“谁?”
“巴特尔警司。”
“唉!我还以为你说的是乔治·洛马克斯呢。”
“嘘……他来了。”
乔治确实是朝着他们过来了。见吉米借故走开了,乔治便紧挨着邦德尔坐了下来。
“亲爱的艾琳,你真的一定要离开吗?”
“嗯,爸爸好像非常担心。我想还是回去握着他的手,安慰安慰他比较好。”
“这只小手的确能给人慰藉,”乔治拿起她的手摩挲着,“亲爱的艾琳,我理解你的心意,而且深为叹服。在如今这个变化无常的时代……”
“他肯定是精神失常了。”邦德尔绝望地想道。
“……家庭生活太难能可贵了……一切的传统规范都崩溃了!……应该由我们这个阶层的人来树立一个榜样,表明至少还有我们这类人没有受到现代环境的影响。他们管我叫老顽固……对这个称呼我引以为豪……我真的感到非常光荣!有些东西就是要顽固到底……尊严、美、谦虚、神圣的家庭生活、孝顺……这些东西要是没有了,生活还有什么意义?亲爱的艾琳,正如我说的,我嫉妒你的年轻赋予你的特权。年轻!多么美妙啊!多么美妙的字眼呀!我们只有长大……嗯……成人,才懂得它的宝贵。亲爱的孩子,我承认以前我对你的轻率和冒失感到失望,现在我发现它只是一个孩子才有的恣意妄为,现在我感觉到了你心灵中的庄重和诚挚之美。我希望,你能让我帮助你读书和学习。”
“噢,谢谢您。”邦德尔敷衍地说道。
“而且,你再也不要怕我了。凯特勒姆侯爵夫人跟我说你害怕我,真是让我大吃一惊。我可以向你保证,我只是一个非常平凡的人。”
乔治一副谦逊的样子,着实打动了邦德尔。乔治接着说道:
“亲爱的孩子,在我面前不要害羞,有什么事尽管直说,不要担心会麻烦我。能够塑造你崭露头角的头脑……如果可以这么说的话……那将带给我莫大的快乐。我会成为你政治上的领路人。如今,我们的政党迫切需要像你这样的既有才能又有魅力的年轻女性,你注定就是你的伯母凯特勒姆侯爵夫人的接班人。”
这个可怕的期待几乎令邦德尔晕倒,她只好无可奈何直愣愣地盯着他。但这并没有让他灰心丧气——恰恰相反。他不喜欢女性的主要原因就是她们话太多了。他很少遇到他觉得不错而且愿意倾听的女士,于是他亲切地冲着邦德尔笑了笑。
↑返回顶部↑
“巴特尔警司。”
“唉!我还以为你说的是乔治·洛马克斯呢。”
“嘘……他来了。”
乔治确实是朝着他们过来了。见吉米借故走开了,乔治便紧挨着邦德尔坐了下来。
“亲爱的艾琳,你真的一定要离开吗?”
“嗯,爸爸好像非常担心。我想还是回去握着他的手,安慰安慰他比较好。”
“这只小手的确能给人慰藉,”乔治拿起她的手摩挲着,“亲爱的艾琳,我理解你的心意,而且深为叹服。在如今这个变化无常的时代……”
“他肯定是精神失常了。”邦德尔绝望地想道。
“……家庭生活太难能可贵了……一切的传统规范都崩溃了!……应该由我们这个阶层的人来树立一个榜样,表明至少还有我们这类人没有受到现代环境的影响。他们管我叫老顽固……对这个称呼我引以为豪……我真的感到非常光荣!有些东西就是要顽固到底……尊严、美、谦虚、神圣的家庭生活、孝顺……这些东西要是没有了,生活还有什么意义?亲爱的艾琳,正如我说的,我嫉妒你的年轻赋予你的特权。年轻!多么美妙啊!多么美妙的字眼呀!我们只有长大……嗯……成人,才懂得它的宝贵。亲爱的孩子,我承认以前我对你的轻率和冒失感到失望,现在我发现它只是一个孩子才有的恣意妄为,现在我感觉到了你心灵中的庄重和诚挚之美。我希望,你能让我帮助你读书和学习。”
“噢,谢谢您。”邦德尔敷衍地说道。
“而且,你再也不要怕我了。凯特勒姆侯爵夫人跟我说你害怕我,真是让我大吃一惊。我可以向你保证,我只是一个非常平凡的人。”
乔治一副谦逊的样子,着实打动了邦德尔。乔治接着说道:
“亲爱的孩子,在我面前不要害羞,有什么事尽管直说,不要担心会麻烦我。能够塑造你崭露头角的头脑……如果可以这么说的话……那将带给我莫大的快乐。我会成为你政治上的领路人。如今,我们的政党迫切需要像你这样的既有才能又有魅力的年轻女性,你注定就是你的伯母凯特勒姆侯爵夫人的接班人。”
这个可怕的期待几乎令邦德尔晕倒,她只好无可奈何直愣愣地盯着他。但这并没有让他灰心丧气——恰恰相反。他不喜欢女性的主要原因就是她们话太多了。他很少遇到他觉得不错而且愿意倾听的女士,于是他亲切地冲着邦德尔笑了笑。
↑返回顶部↑