第39章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  她走到书架前,站在那儿犹豫了一阵,然后打开了一扇玻璃门,抽出一本书,把叠好的羊皮卷轻轻塞了进去。

  “我有我自己放东西的地方。”她说。

  “《奥德利夫人的秘密》。”雷蒙德·韦斯特趁她把书放回去的时候,看见了书名。

  格林肖小姐又咯咯地笑了。

  “是当时的畅销书,”她说,“不像你写的书,对吧?”

  突然,她友好地用肘部轻轻碰了碰雷蒙德的胸部。雷蒙德很惊讶,她居然知道他写书。虽然雷蒙德·韦斯特在文学界算是个人物,但很难说他是位畅销书作家。尽管人到中年,笔触已经变得温和,但他的书还是多描写生活的阴暗面,十分阴郁。

  “我想知道,”贺拉斯紧张而兴奋地问,“我能否给这座钟拍张照片?”

  “当然可以,”格林肖小姐说,“我想这钟来自巴黎展会。”

  “很有可能。”贺拉斯说着拍了照。

  “我祖父过世后,这个房间就没怎么用过了,”格林肖小姐说,“这张书桌里装满了他过去的日记。我想内容会很有趣,但我视力不好,自己不能读。想找人把它们整理出版,又嫌太费事。”

  “你可以雇人去做。”雷蒙德·韦斯特说。

  “真的可以吗?这倒是个好主意,我会考虑的。”

  雷蒙德·韦斯特抬手看了看手表。

  “我们不能再在这里滥用您的好意叨扰您了。”他说。

  “很高兴见到你们,”格林肖小姐和蔼地说,“当我看到你们在房子的角落转悠时,还以为你们是警察。”
↑返回顶部↑

章节目录