第97章(3 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “我的敌人有很多,”克莉斯心道:“在博尼菲,在马灵,甚至还在圣伯多禄。”

  克莉斯为他亲手点燃了白蜡,做了诚挚的祈祷,即使并没有履行婚礼,但克莉斯却主动提出来穿上黑纱,这在其他城堡侍女,甚至督西里亚的仆从眼中,这是莫大的哀悼和诚意,他们没有不为克莉斯的举动所感动的——

  但在克莉斯看来,她都即将要继承人家的财产和土地了,装也要装一副真心诚意的样子。

  克莉斯宣告了对督西里亚的继承,她的笔尖在雪白的信纸上写下了这样一行字:

  亲爱的伯父,尊敬的国王陛下,

  日安。

  您谦卑的、需要仰仗您荣光和恩典的侄女克莉斯,遗憾地告诉您一个消息,我那只见过一次面的未婚夫,督西里亚的康斯坦丁阁下,在打猎的时候发生了意外,丢失了生命以及头上的王冠。

  我似乎不幸地成为了一个寡妇,即使这个寡妇从未享受过婚姻的过程,但我已经开始理解我的母亲,曼涅夫人的心路历程了,悲伤充斥着我的心灵,让我亟盼您的安慰和教导。 ↑返回顶部↑

章节目录